| Oh, honey!
| О милая!
|
| He told me everything
| Он рассказал мне все
|
| I’m telling you
| Я говорю вам
|
| He treats me so good
| Он так хорошо ко мне относится
|
| He don’t keep no secrets from me
| Он не хранит от меня секретов
|
| You know!
| Ты знаешь!
|
| I’ve got a lover, don’t need no other
| У меня есть любовник, мне не нужен другой
|
| He’s the one that I love
| Он тот, кого я люблю
|
| The only one that I need
| Единственный, который мне нужен
|
| More than a lover, he’s like a brother
| Больше, чем любовник, он как брат
|
| Sometimes he’s my best friend
| Иногда он мой лучший друг
|
| I’m so glad he’s mine
| Я так рада, что он мой
|
| Baby, don’t you know that I love you so
| Детка, разве ты не знаешь, что я так тебя люблю
|
| I talk about you to everyone I see
| Я говорю о тебе всем, кого вижу
|
| And, baby, don’t you know that no other man
| И, детка, разве ты не знаешь, что ни один другой мужчина
|
| Can be to me just what you are to me
| Может быть для меня тем, чем ты для меня
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| He’s the one who likes to really turn me on
| Он тот, кто любит меня по-настоящему заводить
|
| There’s no secrets, he treats me like a lady
| Секретов нет, он обращается со мной как с дамой
|
| And he knows I will never do him wrong
| И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно
|
| I told my mother, she knows I love you
| Я сказал маме, она знает, что я люблю тебя
|
| She told me that you loved me
| Она сказала мне, что ты любишь меня
|
| You’d always be good to me
| Ты всегда будешь добр ко мне
|
| Taking time to know my mind
| Нужно время, чтобы узнать мой разум
|
| The only one that knows my heart
| Единственный, кто знает мое сердце
|
| Oh, baby, don’t you know that I love you so
| О, детка, разве ты не знаешь, что я так тебя люблю
|
| I talk about you to everyone I see
| Я говорю о тебе всем, кого вижу
|
| And, baby, don’t you know that no other man
| И, детка, разве ты не знаешь, что ни один другой мужчина
|
| Can be to me just what you are to me
| Может быть для меня тем, чем ты для меня
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| He’s the one who likes to really turn me on
| Он тот, кто любит меня по-настоящему заводить
|
| There’s no secrets, he treats me like a lady
| Секретов нет, он обращается со мной как с дамой
|
| And he knows I will never do him wrong
| И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| No secrets, no secrets, no secrets, no, no!
| Никаких секретов, никаких секретов, никаких секретов, нет, нет!
|
| Uh!
| Эм-м-м!
|
| What?!
| Что?!
|
| Girl, you can’t tell me nothin' about my man
| Девушка, вы ничего не можете сказать мне о моем мужчине
|
| 'Cause I know every second, minute, hour
| Потому что я знаю каждую секунду, минуту, час
|
| That he’s away from me
| что он далеко от меня
|
| And anyway, I trust him
| И вообще, я ему доверяю
|
| What you know about trust?
| Что вы знаете о доверии?
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| He’s the one who likes to really turn me on
| Он тот, кто любит меня по-настоящему заводить
|
| There’s no secrets, he treats me like a lady
| Секретов нет, он обращается со мной как с дамой
|
| And he knows I will never do him wrong
| И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| (There's no secrets about my baby)
| (Нет секретов о моем ребенке)
|
| He’s the one who likes to really turn me on
| Он тот, кто любит меня по-настоящему заводить
|
| (He treats me like a lady)
| (Он обращается со мной как с леди)
|
| There’s no secrets, he treats me like a lady
| Секретов нет, он обращается со мной как с дамой
|
| And he knows I will never do him wrong
| И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| (There's no secrets about my baby)
| (Нет секретов о моем ребенке)
|
| He’s the one who likes to really turn me on
| Он тот, кто любит меня по-настоящему заводить
|
| (Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh-ooh…)
| (Да, да, да, да, о-о-о…)
|
| There’s no secrets, he treats me like a lady
| Секретов нет, он обращается со мной как с дамой
|
| (He treats me like a lady)
| (Он обращается со мной как с леди)
|
| And he knows I will never do him wrong
| И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно
|
| There’s no secrets, no secrets about my baby
| Нет секретов, нет секретов о моем ребенке
|
| (He's gonna go buy me things)
| (Он собирается купить мне вещи)
|
| He’s the one who likes to really turn me on
| Он тот, кто любит меня по-настоящему заводить
|
| (No pearls and no diamond rings)
| (Без жемчуга и колец с бриллиантами)
|
| There’s no secrets, he treats me like a lady
| Секретов нет, он обращается со мной как с дамой
|
| («Cause we got a love that’s real)
| («Потому что у нас настоящая любовь)
|
| And he knows I will never do him wrong
| И он знает, что я никогда не поступлю с ним неправильно
|
| (No secrets about how he makes me feel…) | (Никаких секретов о том, как он заставляет меня чувствовать себя...) |