Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Sorry , исполнителя - Club Nouveau. Дата выпуска: 31.12.1988
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Sorry , исполнителя - Club Nouveau. I'm Sorry(оригинал) | 
| I know sometimes it’s hard | 
| To put our pride aside | 
| When all we should do is just say | 
| I’m sorry | 
| I’m sorry, baby | 
| All alone in my room | 
| I see visions of you | 
| And I think to myself | 
| What went wrong | 
| As I sit here with my pain | 
| Knowing I’m the one to blame | 
| Had to play those silly games | 
| Now there’s no refrain, refrain | 
| 1 — I should of listened when you cried | 
| I should of opened up my eyes | 
| Too busy holding on to pride | 
| I didn’t hear you say goodbye | 
| 2 — So how do I say I’m sorry | 
| When you’re gone | 
| How do I say that you were right | 
| And baby I was wrong | 
| I can feel that old black water | 
| Commin' down on me strong | 
| Cuz see, I had a real good something | 
| And now I’m sitting here with nothing | 
| I’m drowning, can somebody help me | 
| Tell me how to say I’m sorry | 
| So yesterday I sat and wrote these words | 
| And tried not to cry | 
| Guess it’s true what they say | 
| You never miss your water 'till your well runs dry | 
| I miss your face, your faults, your laughter | 
| Your tears, the way you smile (I miss your smile) | 
| Can’t nobody take your place | 
| Damn girl, I really miss your sweet embrace | 
| (Ad lib) | 
| If there’s anyone you need to say I’m sorry to | 
| (I'm sorry) | 
| Say it out loud, ohh before they’re no longer around | 
| (I'm sorry, how do I say it) | 
| Say sorry, I’m sorry | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| Yeah, y’all better listen | 
| (I'm sorry, how do I say it) | 
| You’ve gotta make something right now | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| This is what you need to do, now baby | 
| This is what you need to do | 
| Just say I’m sorry | 
| (How do I say it, ooh) | 
| I’m sorry | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| Oh, so sorry | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| Get on your knees if you have to | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| You gotta make 'em believe it | 
| You gotta make 'em come see it, hey | 
| Just say the word | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| Cuz that’s what I’m doing right now | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| Oh, I hope you can here me up there hey | 
| I hope you can hear me up there, ooh | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
| From the bottom of my heart | 
| To the depths of my soul | 
| My body and mind | 
| I’m reaching out to you | 
| (I'm sorry) | 
| Reaching out to you | 
| So you can know | 
| That I’m sorry | 
| (I'm sorry) | 
| Think about you every day | 
| Think about you every night, yeah, oh | 
| (I'm sorry) | 
| Everything gon' be alright | 
| Everything is gonna be alright | 
| (I'm sorry) | 
| Cuz I say | 
| And I believe | 
| And I want you | 
| I want you to feel it | 
| (I'm sorry) | 
| Say, ooh sorry | 
| Sorry, hey | 
| (I'm sorry) | 
| Hey yeah, sorry | 
| (I'm sorry) | 
| I’m sorry | 
| Yes I am | 
| Thank you for helping me | 
| Thank you for helping me | 
| (I'm sorry, how do I say it, ooh) | 
мне жаль(перевод) | 
| Я знаю, что иногда это сложно | 
| Чтобы отложить нашу гордость | 
| Когда все, что мы должны сделать, это просто сказать | 
| Мне жаль | 
| Прости меня малыш | 
| Совсем один в моей комнате | 
| Я вижу тебя в видениях | 
| И я думаю про себя | 
| Что пошло не так | 
| Пока я сижу здесь со своей болью | 
| Зная, что я виноват | 
| Пришлось играть в эти глупые игры | 
| Теперь нет рефрена, рефрена | 
| 1 — Я должен был слушать, когда ты плакал | 
| Я должен был открыть глаза | 
| Слишком занят, держась за гордость | 
| Я не слышал, как ты прощался | 
| 2 – Итак, как мне извиниться | 
| Когда ты уйдешь | 
| Как я могу сказать, что вы были правы | 
| И, детка, я ошибался | 
| Я чувствую эту старую черную воду | 
| Приступай ко мне сильно | 
| Потому что видите, у меня было что-то действительно хорошее | 
| И теперь я сижу здесь ни с чем | 
| Я тону, может кто-нибудь помочь мне | 
| Скажи мне, как извиниться | 
| Итак, вчера я сидел и писал эти слова | 
| И старался не плакать | 
| Думаю, это правда, что они говорят | 
| Вы никогда не пропустите свою воду, пока ваш колодец не высохнет | 
| Я скучаю по твоему лицу, твоим ошибкам, твоему смеху | 
| Твои слезы, как ты улыбаешься (я скучаю по твоей улыбке) | 
| Никто не может занять твое место | 
| Черт, девочка, я очень скучаю по твоим сладким объятиям. | 
| (экспромт) | 
| Если вам нужно сказать кому-то, извините | 
| (Мне жаль) | 
| Скажи это вслух, пока их не стало | 
| (извините, как бы это сказать) | 
| Скажи извините, извините | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| Да, лучше послушай | 
| (извините, как бы это сказать) | 
| Вы должны сделать что-то прямо сейчас | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| Это то, что вам нужно сделать, теперь, детка | 
| Это то, что вам нужно сделать | 
| Просто скажи, что мне жаль | 
| (Как бы это сказать, ох) | 
| Мне жаль | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| О, извините | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| Встаньте на колени, если вам нужно | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| Ты должен заставить их поверить в это | 
| Ты должен заставить их прийти посмотреть на это, эй | 
| Просто скажи слово | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| Потому что это то, что я делаю прямо сейчас | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| О, я надеюсь, вы можете здесь меня там, эй | 
| Я надеюсь, ты слышишь меня там, наверху, ох | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| От всего сердца | 
| До глубины души | 
| Мое тело и разум | 
| Я обращаюсь к вам | 
| (Мне жаль) | 
| Обращение к вам | 
| Так что вы можете знать | 
| Что мне жаль | 
| (Мне жаль) | 
| Думать о тебе каждый день | 
| Думай о тебе каждую ночь, да, о | 
| (Мне жаль) | 
| Все будет хорошо | 
| Все будет хорошо | 
| (Мне жаль) | 
| Потому что я говорю | 
| И я верю | 
| И я хочу тебя | 
| Я хочу, чтобы ты почувствовал это | 
| (Мне жаль) | 
| Скажи, о, извини | 
| Извини, эй | 
| (Мне жаль) | 
| Эй, да, извини | 
| (Мне жаль) | 
| Мне жаль | 
| Да, я | 
| Спасибо за помощь мне | 
| Спасибо за помощь мне | 
| (Извините, как бы это сказать, ох) | 
| Название | Год | 
|---|---|
| LEAN ON ME | 1997 | 
| Why You Treat Me So Bad | 2010 | 
| Jealousy | 1985 | 
| SITUATION #9 | 1997 | 
| NO FRIEND OF MINE | 1997 | 
| SHARE YOUR LOVE | 1997 | 
| ENVIOUS | 1997 | 
| Money Can't Buy You Love | 1988 | 
| Under A Nouveau Groove | 1988 | 
| Still In Love | 1988 | 
| Time | 1988 | 
| Let Me Know | 1988 | 
| No Secrets | 1988 | 
| Momentary Lover | 1988 | 
| Heavy On My Mind | 1985 | 
| Let Me Go | 1985 | 
| Oh Happy Day | 1992 |