Перевод текста песни Club der Millionäre - Udo Lindenberg

Club der Millionäre - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Club der Millionäre , исполнителя -Udo Lindenberg
Песня из альбома: Glanzlichter
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -

Выберите на какой язык перевести:

Club der Millionäre (оригинал)Клуб миллионеров (перевод)
Ach Ой
wie gerne wäre ich im Club der Millionäre как бы я хотел быть в клубе миллионеров
doch da kommt man nicht so ohne weit’re rein но вы не можете попасть туда легко
da muß man schon Erfinder oder Schwerverbrecher sein. вы должны быть изобретателем или преступником.
Ach Ой
wie gerne wäre ich im Club der Millionäre как бы я хотел быть в клубе миллионеров
oder Erbschleicher vielleicht oder’n Lottogewinn Или контрабандисты наследства, может быть, или выигрыш в лотерею
mehr Möglichkeiten sind da nicht drin. больше нет возможностей.
Ahu … Ах...
Sind Sie Mitglied oder ohne Вы член или нет
sonst komm’n Sie hier nicht rein иначе не заходи сюда
sagt der Türsteher vom Ritz; — говорит вышибала в «Ритце».
es müßte schon die gold’ne он должен быть золотым
Amexxo-Karte sein быть картой Amexxo
dann reißt er noch 'nen blöden Witz. затем он отпускает еще одну глупую шутку.
Sie lassen dich draußen stehen Они оставляют вас снаружи
so böse und gemein такой злой и подлый
und wieder bist du das arme Schwein. и опять ты бедная свинья.
Ach Ой
wie gerne wäre ich … каким бы я хотел быть...
Allein um das zu ändern Просто чтобы изменить это
werde ich jetzt bald я сейчас скоро
ein superreicher Lebemann супер богатый человек
der dann den ganzen Tag потом весь день
mit Champagnerkorken knallt хлопает пробкой от шампанского
und Arbeit geht ihn nix mehr an. а работа уже не его дело.
Er liebt es Он любит
teure Frauen дорогие женщины
mit Schaumwein zu bespritzen брызнуть игристым вином
anstatt als arme Filzlaus im Gully abzusitzen. вместо того, чтобы отсиживаться в овраге, как бедная вошь.
Ach Ой
wie gerne wäre ich … каким бы я хотел быть...
Den Kellner voller Gold Официант, полный золота
die Doormänner mit Colt швейцары с кольтом
vor meiner Suite in Manhattan. перед моим номером на Манхэттене.
Die schönsten Photomodells самые красивые фото модели
krabbeln durch die seidnen Betten. ползать по шелковым кроватям.
Das einzige Problemchen Единственная проблема
das ich vielleicht dann hätt' что я мог бы тогда
Finden die Mädels wirklich mich Девушки действительно находят меня?
oder meine Kohle nett? или мой уголь хорош?
Ach Ой
wie gerne wäre ich …каким бы я хотел быть...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1989
Cello
ft. Das Panik-Orchester
1973
1992
2016
2016
2016
1988
Jonny Controlletti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2016
Das kann man ja auch mal so sehen
ft. Das Panik-Orchester
1973
1973
Tutti Frutti
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
Gegen die Strömung
ft. Das Panik-Orchester
2003
1973
As Time Goes By
ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер
2003
Salty Dog
ft. Das Panik-Orchester
1973
2016
2021