| Oh that these waves of uncertainty would drown me and take me to my grave
| О, если бы эти волны неуверенности утопили меня и унесли в могилу
|
| I am broken for this cause
| Я разбит по этой причине
|
| I’m tired of screaming words of hope and grace
| Я устал кричать слова надежды и благодати
|
| I’m unmoved, unstirred, unwavering
| Я неподвижен, непоколебим, непоколебим
|
| Break these chains and set this captive free
| Разорви эти цепи и освободи этого пленника.
|
| Does anyone have the heart to stand with me?
| У кого-нибудь есть сердце, чтобы поддержать меня?
|
| I could never do this on my own
| Я никогда не смог бы сделать это самостоятельно
|
| I stand by and watch my family slowly fall apart
| Я стою и смотрю, как моя семья медленно разваливается
|
| If faith can cause the blind to see why can’t it pick up my brothers and sisters
| Если вера может заставить слепых видеть, почему она не может поднять моих братьев и сестер?
|
| Who have fallen down to the ground?
| Кто упал на землю?
|
| If there is no love then hope can never be found
| Если нет любви, то надежду никогда не найти
|
| Is this worth fighting for?
| Стоит ли за это бороться?
|
| I am on my knees; | я стою на коленях; |
| I accept defeat
| Я принимаю поражение
|
| Is there hope for us?
| Есть ли надежда для нас?
|
| How much love will we know to show if we have no love for ourselves?
| Сколько любви мы сумеем проявить, если у нас не будет любви к самим себе?
|
| It makes me sick to think that you and I live this way
| Меня тошнит от мысли, что мы с тобой так живем
|
| How much love will we know to show if we have no love for ourselves?
| Сколько любви мы сумеем проявить, если у нас не будет любви к самим себе?
|
| It makes me sick to think that you and I live in apathy
| Меня тошнит от мысли, что мы с тобой живем в апатии
|
| I know it’s worth fighting for
| Я знаю, что за это стоит бороться
|
| I am on my knees, I can’t accept defeat
| Я стою на коленях, я не могу смириться с поражением
|
| There is hope for us!
| У нас есть надежда!
|
| Even in our darkest days and when it seems that we’ve lost our way and it seems
| Даже в наши самые мрачные дни и когда кажется, что мы сбились с пути и кажется
|
| There is hope, there is hope!
| Есть надежда, есть надежда!
|
| There is a reason why we lift out hands and sing
| Есть причина, почему мы поднимаем руки и поем
|
| It’s wrong to say our hearts won’t change as long as You are here
| Неправильно говорить, что наши сердца не изменятся, пока Ты здесь.
|
| It’s wrong to say our hearts won’t change as long as You are
| Неправильно говорить, что наши сердца не изменятся, пока Ты
|
| Who will be the hands and feet?
| Кто будет руками и ногами?
|
| Who will go share this love with me?
| Кто разделит со мной эту любовь?
|
| Who will be the hands and feet of Jesus? | Кто будет руками и ногами Иисуса? |