| You had the worst of me,
| У тебя было худшее во мне,
|
| Honest to god how did you say?
| Ей-богу, как ты сказал?
|
| Inside was begging for love but my arms,
| Внутри просил любви, но мои руки,
|
| Wouldn’t show it,
| Не показал бы,
|
| Don’t let go,
| Не отпускай,
|
| I beg you please
| умоляю вас, пожалуйста
|
| Yes I would die if you left me.
| Да, я умру, если ты уйдешь от меня.
|
| I’m sorry for, the things I’ve done
| Прошу прощения за то, что я сделал
|
| But look at who, I’ve become, for you,
| Но посмотри, кем я стал для тебя,
|
| Honey I wait for you
| Дорогая, я жду тебя
|
| For you
| Для тебя
|
| Honey I wait for you
| Дорогая, я жду тебя
|
| For you
| Для тебя
|
| These lonely nights are calling,
| Эти одинокие ночи зовут,
|
| Here as the stars are falling down.
| Здесь, как звезды падают.
|
| Around your life,
| Вокруг твоей жизни,
|
| I wait for you tonight.
| Я жду тебя сегодня вечером.
|
| These memories can never erase,
| Эти воспоминания никогда не стереть,
|
| The tears that stain, your pillowcase,
| Слезы, которые окрашивают твою наволочку,
|
| Please stay forever, I’ll make you deserving
| Пожалуйста, останься навсегда, я сделаю тебя достойным
|
| Please know these lessons, Yet I am still learning
| Пожалуйста, усвойте эти уроки, но я все еще учусь
|
| I’ll mend all these pieces of heart back together
| Я соединю все эти кусочки сердца вместе
|
| With each passing second and every hour,
| С каждой секундой и каждым часом,
|
| I wait…
| Я жду…
|
| Honey I wait for you
| Дорогая, я жду тебя
|
| For you
| Для тебя
|
| Honey I wait for you
| Дорогая, я жду тебя
|
| For you
| Для тебя
|
| These lonely nights are calling
| Эти одинокие ночи зовут
|
| Here as the stars are falling down
| Здесь, когда звезды падают
|
| Around your life
| Вокруг твоей жизни
|
| I’ll wait for you tonight
| Я буду ждать тебя сегодня вечером
|
| These lonely are calling
| Эти одинокие звонят
|
| Here as the stars are falling down
| Здесь, когда звезды падают
|
| Around your life
| Вокруг твоей жизни
|
| I’ll wait for you tonight
| Я буду ждать тебя сегодня вечером
|
| You’ve gotta wait
| ты должен ждать
|
| To make it worth your while
| Чтобы это стоило вашего времени
|
| Don’t turn away
| Не отворачивайся
|
| If you got something to say
| Если вам есть что сказать
|
| You’ve gotta wait
| ты должен ждать
|
| To make it worth your while
| Чтобы это стоило вашего времени
|
| Don’t turn away
| Не отворачивайся
|
| If you got something to say
| Если вам есть что сказать
|
| These lonely nights are calling
| Эти одинокие ночи зовут
|
| Here as the stars are falling down
| Здесь, когда звезды падают
|
| Around your life
| Вокруг твоей жизни
|
| I’ll wait for you tonight
| Я буду ждать тебя сегодня вечером
|
| These lonely nights are calling
| Эти одинокие ночи зовут
|
| Here as the stars are falling down
| Здесь, когда звезды падают
|
| Around your life
| Вокруг твоей жизни
|
| I’ll wait for you tonight. | Я буду ждать тебя сегодня вечером. |