| Eu olho o telefone
| я смотрю на телефон
|
| Eu guardo, eu olho novamente
| Я продолжаю, я снова смотрю
|
| Eu guardo, eu olho uma terceira vez
| Держу, смотрю в третий раз
|
| Vai que tá diferente
| Это будет по-другому
|
| Eu paro e ligo pra mim mesma
| Я останавливаюсь и звоню себе
|
| Só pra ver se a minha linha continua funcionando
| Просто чтобы убедиться, что моя линия все еще работает
|
| E continua funcionando
| И продолжает работать
|
| Eu checo as mensagens
| я проверяю сообщения
|
| Sete, oito, vinte vezes
| Семь, восемь, двадцать раз
|
| Só passou cinco minutos
| Прошло всего пять минут
|
| Eu senti passar três meses
| Я чувствовал, что прошло три месяца
|
| Como é mesmo aquela história?
| Как эта история?
|
| De e-mail que não chega
| Из письма, которое не приходит
|
| Eu lembrei aquela história
| Я вспомнил эту историю
|
| Que e-mail sempre chega
| Какое письмо всегда приходит
|
| Você disse que ia ligar
| Вы сказали, что позвоните
|
| Você disse que gostou
| ты сказал, что тебе понравилось
|
| Meu querido eu só posso pensar
| Моя дорогая, я могу только думать
|
| Que você foi atropelado
| что тебя сбили
|
| Levantou cambaleante
| пошатнулся
|
| Deu de cara com um poste
| Столкнулся со столбом
|
| E quebrou quatorze dentes
| И сломал четырнадцать зубов
|
| E aí foi assaltado por três caras gigantescos
| А потом его ограбили трое гигантских парней
|
| E na hora de sair foi atropelado novamente
| И когда он уходил, его снова сбили
|
| Acordou com amnésia em um hospital distante
| Проснулся с амнезией в далекой больнице
|
| Amor, tomara que você esteja bem | Любовь, я надеюсь, ты в порядке |