| Fred Astaire (оригинал) | Фред Астер (перевод) |
|---|---|
| Deu pra escutar | я мог слышать |
| A canção que tocou pra gente? | Песня, которая играла для нас? |
| E o meu coração que | Это мое сердце |
| De repente | Внезапно |
| Inventou de sapatear? | Изобрел чечётку? |
| Ou eu fui louca | Или я сошел с ума |
| E tudo foi um grande engano? | И было ли все это большой ошибкой? |
| E eu faço o plano | И я составляю план |
| E o contraplano | И встречный выстрел |
| De um filme prestes a acabar | Из фильма, который вот-вот закончится |
| Só pra saber: | Просто знать: |
| Nesse tal filme de romance | В этом романтическом фильме |
| Antes que o público se canse | Прежде чем публика устанет |
| Você me beija no final? | Ты целуешь меня в конце? |
| Um sim, cai bem | Хм, да, все идет хорошо |
| Mas não se sinta pressionado | Но не чувствуйте давления |
| Porque um beijo obrigado | Потому что поцелуй спасибо |
| Na tela | На экране |
| Imprime meio mal… | Печатает плохо... |
| Sem problema | Без проблем |
| Ser figurante na sua história | Будь лишним в своей истории |
| E, olha, nem força sua memória | И, смотри, даже не напрягай память |
| Nem nome eu preciso ter | Мне даже не нужно имя |
| Mas, cuidado | Но будь осторожен |
| Me deixa no canto da sala | Оставь меня в углу комнаты |
| Que se eu tiver alguma fala | Что если у меня есть речь |
| Eu mudo pra 'Eu Amo você' | Я меняю это на "Я люблю тебя" |
