| Not gonna wait up if you come home late
| Не буду ждать, если ты придешь домой поздно
|
| That’s not a thing that I usually do
| Это не то, что я обычно делаю
|
| If you don’t call 'til the very next day
| Если вы не позвоните до следующего дня
|
| Drama, baby, business so you can’t get through
| Драма, детка, бизнес, так что ты не можешь пройти
|
| I’m not about tainted love and heartbreak
| Я не о испорченной любви и разбитом сердце
|
| So don’t think I’m gonna change for you
| Так что не думай, что я изменюсь ради тебя
|
| If you mess up then it’s on you, baby
| Если ты испортишь, то это на тебе, детка
|
| I’m not gonna cry a river, be blue
| Я не собираюсь плакать рекой, будь синим
|
| I just think you’re different
| Я просто думаю, что ты другой
|
| Afraid that you might prove me wrong
| Боюсь, что вы можете доказать, что я ошибаюсь
|
| Things couldn’t be better
| Вещи не могли быть лучше
|
| You could be the one, but
| Вы могли бы быть тем, но
|
| If you’re fooling around, then it’s a shame on you
| Если ты дурачишься, то тебе стыдно
|
| I gave you all of my love, but I’ve got nothing to lose
| Я отдал тебе всю свою любовь, но мне нечего терять
|
| When it feels like, oh, you make it feel like, oh
| Когда тебе кажется, о, ты заставляешь это чувствовать, о
|
| If you’re fooling around, then it’s a shame on you
| Если ты дурачишься, то тебе стыдно
|
| I gave you all of my love, so there’s not an excuse
| Я отдал тебе всю свою любовь, так что нет оправдания
|
| When it feels like, oh, you make it feel like, oh
| Когда тебе кажется, о, ты заставляешь это чувствовать, о
|
| If you wanna slip up, make a mistake
| Если хочешь оступиться, соверши ошибку
|
| You ain’t never getting none of this back
| Вы никогда не получите ничего из этого обратно
|
| You’d be a fool, a fool to lose me
| Ты был бы дураком, дураком, если бы потерял меня
|
| At least I know it wasn’t all that
| По крайней мере, я знаю, что это было не все
|
| I just think you’re different
| Я просто думаю, что ты другой
|
| Afraid that you might prove me wrong
| Боюсь, что вы можете доказать, что я ошибаюсь
|
| Things couldn’t be better
| Вещи не могли быть лучше
|
| You could be the one, but | Вы могли бы быть тем, но |
| If you’re fooling around, then it’s a shame on you
| Если ты дурачишься, то тебе стыдно
|
| I gave you all of my love, but I’ve got nothing to lose
| Я отдал тебе всю свою любовь, но мне нечего терять
|
| When it feels like, oh, you make it feel like, oh
| Когда тебе кажется, о, ты заставляешь это чувствовать, о
|
| If you’re fooling around, then it’s a shame on you
| Если ты дурачишься, то тебе стыдно
|
| I gave you all of my love, so there’s not an excuse
| Я отдал тебе всю свою любовь, так что нет оправдания
|
| When it feels like, oh, you make it feel like, oh
| Когда тебе кажется, о, ты заставляешь это чувствовать, о
|
| Baby, it’ll be a shame, shame, shame on you
| Детка, тебе будет стыдно, стыдно, стыдно тебе
|
| It’ll be a shame, shame, shame on you
| Вам будет стыдно, стыдно, стыдно
|
| With nobody to blame, blame, blame but you
| Некого винить, винить, винить, кроме тебя
|
| Baby, it’ll be a shame, a shame, shame, shame on you
| Детка, будет стыдно, стыдно, стыдно, стыдно тебе
|
| Shame on you
| Тебе должно быть стыдно
|
| If you’re fooling around, then it’s a shame on you
| Если ты дурачишься, то тебе стыдно
|
| I gave you all of my love, but I’ve got nothing to lose
| Я отдал тебе всю свою любовь, но мне нечего терять
|
| When it feels like, oh, you make it feel like, oh
| Когда тебе кажется, о, ты заставляешь это чувствовать, о
|
| If you’re fooling around, then it’s a shame on you
| Если ты дурачишься, то тебе стыдно
|
| I gave you all of my love, so there’s not an excuse
| Я отдал тебе всю свою любовь, так что нет оправдания
|
| When it feels like, oh (Feels like, you make it feel like)
| Когда это кажется, о (чувствуется, что вы заставляете это чувствовать)
|
| You make it feel like, oh (Feels like, you make it feel like) | Ты заставляешь это чувствовать, о (чувствуешь, ты заставляешь это чувствовать) |