| It’s midnight at a liquor store in Texas
| Полночь в винном магазине в Техасе.
|
| Beneath the neon, close up’s just begun
| Под неоном крупный план только начался
|
| When a boy walks in the door and points a pistol
| Когда мальчик входит в дверь и направляет пистолет
|
| He can’t find a job but man, he’s found a gun
| Он не может найти работу, но человек, он нашел пистолет
|
| But a change of heart before there’s confrontation
| Но изменение взглядов до конфронтации
|
| Lets the old man live and run out in the street
| Пусть старик живет и выбегает на улицу
|
| But he knows that soon they’ll come with guns a blazing
| Но он знает, что скоро они придут с огнестрельным оружием
|
| And already he can feel a great relief
| И уже чувствует большое облегчение
|
| Oh, how many travelers get weary
| О, сколько путников устают
|
| Bearing both their burdens and their scars?
| Нести и их бремя, и их шрамы?
|
| Don’t you think they’d love to stop complaining
| Вам не кажется, что они хотели бы перестать жаловаться?
|
| And fly like eagles, out among the stars?
| И летать, как орлы, среди звезд?
|
| He pictures the arrival of the cruisers
| Он изображает прибытие крейсеров
|
| Sees that old familiar anger in their eyes
| Видит этот старый знакомый гнев в их глазах
|
| He knows that when they’re shooting at this loser
| Он знает, что когда в этого неудачника стреляют
|
| They’ll be aiming at the demons in their lives
| Они будут нацеливаться на демонов в своей жизни
|
| Oh, how many travelers get weary
| О, сколько путников устают
|
| Bearing both their burdens and their scars?
| Нести и их бремя, и их шрамы?
|
| Don’t you think they’d love to stop complaining
| Вам не кажется, что они хотели бы перестать жаловаться?
|
| And fly like eagles, out among the stars?
| И летать, как орлы, среди звезд?
|
| The evening news, it carries all the details
| Вечерние новости, в них есть все подробности
|
| He dies in every living room in town
| Он умирает в каждой гостиной в городе
|
| And in his home, a bottle’s thrown in anger | А в его доме в гневе брошена бутылка |
| And his father cries, «We'll never live this down»
| И его отец плачет: «Мы никогда не переживем это»
|
| Oh, how many travelers get weary
| О, сколько путников устают
|
| Bearing both their burdens and their scars?
| Нести и их бремя, и их шрамы?
|
| Don’t you think they’d love to stop complaining
| Вам не кажется, что они хотели бы перестать жаловаться?
|
| And fly like eagles out among the stars
| И летать, как орлы среди звезд
|
| Oh, oh, and fly like eagles out among the stars? | О, о, и летать, как орлы среди звезд? |