| So long we’ve been married, life’s burdens we carried
| Так долго мы были женаты, бремя жизни мы несли
|
| Though faith kept us humble and made our love true
| Хотя вера держала нас смиренными и делала нашу любовь истинной
|
| But plans that we make up, someone seems to break up
| Но планы, которые мы сочиняем, кажется, кто-то рушит
|
| Oh, darlin', what else can we do?
| О, дорогая, что еще мы можем сделать?
|
| We may have to leave here to find peace of mind, dear
| Возможно, нам придется уйти отсюда, чтобы обрести душевный покой, дорогая.
|
| Someplace where we can live a life of our own
| Где-то, где мы можем жить собственной жизнью
|
| For I know you love me and happy we could be
| Потому что я знаю, что ты любишь меня и счастлив, что мы могли бы быть
|
| If some folks would leave us alone
| Если бы некоторые люди оставили нас в покое
|
| When I go out walkin', there’s lots of loose talkin'
| Когда я выхожу гулять, я много разговариваю
|
| They say we’re unhappy, and we’ll break apart
| Они говорят, что мы несчастны, и мы расстанемся
|
| But darlin' it’s not true because I still love you
| Но, дорогая, это неправда, потому что я все еще люблю тебя
|
| And I do with all of my heart
| И я делаю это от всего сердца
|
| We may have to leave here to find peace of mind, dear
| Возможно, нам придется уйти отсюда, чтобы обрести душевный покой, дорогая.
|
| Someplace where we can live a life of our own
| Где-то, где мы можем жить собственной жизнью
|
| For I know you love me And happy we could be
| Потому что я знаю, что ты любишь меня И счастлив, что мы могли бы быть
|
| If some folks would leave us alone
| Если бы некоторые люди оставили нас в покое
|
| They say you are leavin' that you are deceivin'
| Они говорят, что ты уходишь, что ты обманываешь
|
| But you tell me they say the same about me
| Но вы говорите мне, что они говорят то же самое обо мне
|
| But we’ll show them they’re wrong
| Но мы покажем им, что они ошибаются
|
| That loose talk can do harm
| Эта пустая болтовня может навредить
|
| And hope that the truth they will see
| И надеюсь, что правду они увидят
|
| We may have to leave here to find peace of mind, dear
| Возможно, нам придется уйти отсюда, чтобы обрести душевный покой, дорогая.
|
| Someplace where we can live a life of our own
| Где-то, где мы можем жить собственной жизнью
|
| I know you love me and happy we could be
| Я знаю, что ты любишь меня и счастлив, что мы могли бы быть
|
| If some folks would leave us alone
| Если бы некоторые люди оставили нас в покое
|
| If some folks would leave us
| Если бы некоторые люди оставили нас
|
| I wish they would leave us
| Я хочу, чтобы они оставили нас
|
| If only they’d leave us alone | Если бы они оставили нас в покое |