| Bright young woman came running from home
| Яркая молодая женщина прибежала из дома
|
| With her life in her hands 'cause they gave her such a
| С ее жизнью в ее руках, потому что они дали ей такую
|
| Bad time
| Плохое время
|
| Just a part-time lover and a full-time wife
| Просто любовница на полставки и жена на полную ставку
|
| With her heart in the dark and her head out in the
| С ее сердцем в темноте и ее головой в
|
| Daylight
| Дневной свет
|
| Every small-town mother had a rumour on her lips
| У каждой провинциальной матери был слух на устах
|
| «I could tell she was trash from her head to her
| «Я мог сказать, что она была мусором от ее головы до ее
|
| Fingertips
| кончики пальцев
|
| Now and again when she disagreed
| Время от времени, когда она не соглашалась
|
| It was an interrupted melody
| Это была прерванная мелодия
|
| Shame was a runner for the lady to beat
| Позор был бегуном для дамы, чтобы победить
|
| It left a fire in her belly and a pain in her feet
| Это оставило огонь в ее животе и боль в ногах
|
| Friends can be found on the lowest avenue
| Друзей можно найти на самом нижнем проспекте
|
| You never ask for a name when they offer you a lean-to
| Вы никогда не спрашиваете имя, когда вам предлагают навес
|
| Now and again when she disagreed
| Время от времени, когда она не соглашалась
|
| It was an interrupted melody
| Это была прерванная мелодия
|
| Working the week-end--Tricks in the park
| Работа на выходных - Трюки в парке
|
| Over exposure--meat for the sharks
| Чрезмерное воздействие — мясо для акул
|
| Turn out the headlights--Pull up the car
| Выключите фары - поднимите машину
|
| Business for pleasure--life after dark
| Бизнес ради удовольствия — жизнь после наступления темноты
|
| There was Willie the Man with his wallet and charm
| Был Вилли Человек с его кошельком и обаянием
|
| He left a smile on her face and a mark in her arm
| Он оставил улыбку на ее лице и след на руке
|
| And every Saturday night when the girls gave their
| И каждую субботу вечером, когда девушки давали свои
|
| Best
| Лучший
|
| He was hustling trade for the kid from out West
| Он торговал для ребенка с Запада
|
| Now and again when she disagreed
| Время от времени, когда она не соглашалась
|
| Just an interrupted melody
| Просто прерванная мелодия
|
| One thing she learned was never give It away
| Одна вещь, которую она узнала, никогда не отдавала это
|
| They can take what they want just as long as they pay
| Они могут брать то, что хотят, пока платят
|
| Now all that remains of that small-town life
| Теперь все, что осталось от той жизни в маленьком городке
|
| Is a letter from home and a look in her eye
| Это письмо из дома и взгляд ей в глаза
|
| Now and again when she disagreed
| Время от времени, когда она не соглашалась
|
| It was an interrupted melody
| Это была прерванная мелодия
|
| Working the week-end--Tricks In the park
| Работаем на выходных - Трюки в парке
|
| Over exposure— | Чрезмерная экспозиция — |