| There’s always some new gadget
| Всегда есть новый гаджет
|
| We think we gotta have it
| Мы думаем, что у нас это должно быть
|
| And I get it just like everyone does
| И я понимаю это так же, как и все
|
| But soon as we get it, we no longer want it
| Но как только мы получаем это, мы больше не хотим этого
|
| Cause it’s already somethin' that was
| Потому что это уже что-то было
|
| Sometimes it’s just nice to know
| Иногда просто приятно знать
|
| We can pack up our lives and go where there’s
| Мы можем упаковать наши жизни и пойти туда, где есть
|
| Nothin' new under the sun
| Ничего нового под солнцем
|
| The time’s just the time
| Время просто время
|
| Got no one to be
| Некому быть
|
| Got nowhere to run
| Некуда бежать
|
| A chair’s still a chair
| Стул все еще стул
|
| The shade’s still the shade
| Тень все еще тень
|
| The life’s still the life
| Жизнь все еще жизнь
|
| We still got it made
| Мы все еще сделали это
|
| A beer’s still a beer
| Пиво остается пивом
|
| Rum is still rum
| Ром все еще ром
|
| And there’s nothin' new under the sun
| И нет ничего нового под солнцем
|
| It’s crazy the attraction
| Это сумасшедшая привлекательность
|
| In findin' satisfaction
| В поиске удовлетворения
|
| In chillin' by a cooler all day
| В чилине у кулера весь день
|
| Any thoughts of runnin'
| Любые мысли о беге
|
| Drownin' in the hummin' of
| Утопаю в гудении
|
| Sittin' on the dock of the bay
| Сидя на причале залива
|
| The latest scores
| Последние результаты
|
| The race the chores
| Гонка по дому
|
| The Bulls and Bears
| Быки и медведи
|
| It’s funny how we don’t care
| Забавно, как нам все равно
|
| Nothin' new under the sun
| Ничего нового под солнцем
|
| The time’s just the time
| Время просто время
|
| Got no one to be
| Некому быть
|
| Got nowhere to run
| Некуда бежать
|
| A chair’s still a chair
| Стул все еще стул
|
| The shade’s still the shade
| Тень все еще тень
|
| The life’s still the life
| Жизнь все еще жизнь
|
| We still got it made
| Мы все еще сделали это
|
| A beer’s still a beer
| Пиво остается пивом
|
| Rum is still rum
| Ром все еще ром
|
| And there’s nothin' new under the sun
| И нет ничего нового под солнцем
|
| A beer’s still a beer
| Пиво остается пивом
|
| Rum is still rum
| Ром все еще ром
|
| Naw, there’s nothin' new under the sun
| Нет, нет ничего нового под солнцем
|
| Nothin' new under the sun | Ничего нового под солнцем |