| I’m gonna be rich someday sounds out there
| Когда-нибудь я стану богатым звучит там
|
| There’s a crew cab duramax paid off title sounds out there
| Звуки названия кабины экипажа Duramax окупились
|
| There’s a farm with a barn where you can sit back and see the stars
| Есть ферма с амбаром, где можно посидеть и посмотреть на звезды
|
| And man that’s out there
| И человек, который там
|
| There’s a someday
| Когда-нибудь
|
| I’m riding out there windows down all the way all the way
| Я еду туда окнами вниз всю дорогу
|
| Out there in the middle of nowhere
| Там, в глуши
|
| Radio so loud cause we don’t care
| Радио так громко, потому что нам все равно
|
| Blue eyes and blonde hair in that front seat
| Голубые глаза и светлые волосы на переднем сиденье
|
| I can’t help but stare when she’s staring back at me
| Я не могу не смотреть, когда она смотрит на меня
|
| Sounds like a dream like it’s way out of reach
| Звучит как мечта, как будто это вне досягаемости
|
| But I gotta believe
| Но я должен верить
|
| Man that’s out there
| Человек, который там
|
| Boots and jeans that’s me dressed up sounds out there
| Сапоги и джинсы, в которых я одет, звучат где-то там
|
| And my playlist plays Waylon and Wiz and that’s out there
| И в моем плейлисте играет Уэйлон и Виз, и это там
|
| But there’s a girl in my world
| Но в моем мире есть девушка
|
| She likes me for me
| Я ей нравлюсь
|
| That’s out there
| Это там
|
| There’s a someday
| Когда-нибудь
|
| I’m riding out there windows down all the way all the way
| Я еду туда окнами вниз всю дорогу
|
| Out there in the middle of nowhere
| Там, в глуши
|
| Radio so loud cause we don’t care
| Радио так громко, потому что нам все равно
|
| Blue eyes and blonde hair in that front seat
| Голубые глаза и светлые волосы на переднем сиденье
|
| I can’t help but stare when she’s staring back at me
| Я не могу не смотреть, когда она смотрит на меня
|
| Sounds like a dream, way out of reach
| Звучит как сон, далеко за пределами досягаемости
|
| But I gotta believe
| Но я должен верить
|
| Man that’s out there
| Человек, который там
|
| Way of life around here
| Образ жизни здесь
|
| The way we drink our beer
| Как мы пьем пиво
|
| The way we’re wishing on stars and sending up our prayers
| То, как мы желаем звезд и возносим наши молитвы
|
| Man that’s out there
| Человек, который там
|
| Man that’s out there
| Человек, который там
|
| Yeah
| Ага
|
| That’s out there
| Это там
|
| There’s a someday
| Когда-нибудь
|
| I’m riding out there windows down all the way all the way
| Я еду туда окнами вниз всю дорогу
|
| Out there
| Там
|
| Out there in the middle of nowhere
| Там, в глуши
|
| Sounds out there
| Звуки там
|
| Man that’s out there | Человек, который там |