| Well I woke up in places I couldn’t remember
| Ну, я проснулся в местах, которые не мог вспомнить
|
| Who’s lying next to me or even how I got there
| Кто лежит рядом со мной или даже как я туда попал
|
| It’s hard to believe that’s how I used to roll
| Трудно поверить, что я так катался
|
| One Tuesday night in an underground pool hall
| Однажды вечером во вторник в подземном бильярдном
|
| That’s where I saw her for the first time, right around last call
| Вот где я увидел ее в первый раз, как раз во время последнего звонка
|
| She stole my heart and I started walkin' down a new road
| Она украла мое сердце, и я пошел по новой дороге
|
| And oh when I’m holdin' her
| И о, когда я держу ее
|
| It’s like peace on earth
| Это как мир на земле
|
| Where time stands still
| Где время останавливается
|
| Love’s the only thing, yeah that I feel
| Любовь - единственное, что я чувствую
|
| When she’s in my arms
| Когда она в моих руках
|
| No matter where we are
| Где бы мы ни находились
|
| Well I’m right at home when I’m holdin' her
| Ну, я прямо дома, когда держу ее
|
| Now on a park bench down on 4th street, that’s where I popped the question
| Теперь на скамейке в парке на 4-й улице, вот где я задал вопрос
|
| And to my amazement she actually said yes
| И, к моему изумлению, она действительно сказала «да».
|
| Tears filled my eyes as I slipped the ring on her hand
| Слезы наполнили мои глаза, когда я надел кольцо ей на руку
|
| Oh, then a few short years later God put into my world
| О, тогда через несколько коротких лет Бог вложил в мой мир
|
| A six pound and an eight ounce sweet baby girl
| Сладкая девочка весом шесть фунтов и восемь унций.
|
| And ever since that day let me tell ya now, I became a brand new man
| И с того дня позвольте мне сказать вам сейчас, я стал совершенно новым человеком
|
| Because when I’m holdin' her
| Потому что, когда я держу ее
|
| It’s like peace on earth
| Это как мир на земле
|
| Where time stands still
| Где время останавливается
|
| Loves the only thing, yeah that I feel
| Любит единственное, да, что я чувствую
|
| When she’s in my arms
| Когда она в моих руках
|
| No matter where, no matter where we are
| Неважно где, неважно, где мы
|
| Well I’m right at home when I’m holdin' her
| Ну, я прямо дома, когда держу ее
|
| Yeah I’m right at home when I’m holdin' her | Да, я прямо дома, когда держу ее |