Перевод текста песни South Of The Border - Chris Isaak

South Of The Border - Chris Isaak
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни South Of The Border, исполнителя - Chris Isaak. Песня из альбома Baja Sessions, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.09.2013
Лейбл звукозаписи: Mailboat
Язык песни: Английский

South Of The Border

(оригинал)
South of the border, down Mexico way.
That’s where I fell in love where stars above, came out to play.
And now as I wonder, my thoughts ever stray.
South of the border, down Mexico way.
She was a picture, in old spanish ways.
Just for a tender while I kissed the smile, upon her face.
For it was fiesta, and love had it’s day.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Then she sighed as she whispered manyana, never dreaming that we were parting.
And I lied as I whispered manyana, for our tomorrow never came.
South of the border, I rode back one day.
There in a veil of white by candlelight, she kneeled to pray.
The mission bells told me, that I shouldn’t stay.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Good bye good bye.

К Югу От Границы

(перевод)
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Вот где я влюбился, где звезды выше, вышли играть.
И теперь, когда я думаю, мои мысли постоянно блуждают.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Она была картиной в старом испанском обычае.
Лишь на мгновение я поцеловал улыбку на ее лице.
Ибо это была фиеста, и у любви был свой день.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Потом она вздохнула и прошептала маньяна, даже не подозревая, что мы расстаемся.
И я солгал, прошептав маньяна, потому что наше завтра так и не наступило.
Однажды я поехал обратно к югу от границы.
Там, в белой завесе при свете свечи, она преклонила колени, чтобы помолиться.
Колокола миссии сказали мне, что я не должен оставаться.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
До свидания до свидания.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wicked Game 2006
Can't Help Falling in Love 2012
Oh, Pretty Woman 2012
Blue Hotel 2006
Black Flowers 1998
Lie To Me 1987
Life Will Go on 2002
Baby Did A Bad Bad Thing 2006
Nothing's Changed 1989
Great Balls of Fire 2012
It's Now or Never 2012
Kiss Me Like a Stranger 2014
Go Walking Down There 1995
Courthouse 2002
We Let Her Down 2009
Graduation Day 1995
You Owe Me Some Kind Of Love 2006
Reverie 2014
Dancin' 2006
Blue Spanish Sky 2006

Тексты песен исполнителя: Chris Isaak