| Her father and her mother | Ее отец и ее мать |
| Never showed her any affection at all | Никогда не показывали ей свою любовь. |
| I wonder if it hurts her now, | Интересно, страдает ли она от этого теперь, |
| Now that it's too late they call | Теперь, когда, по их словам, слишком поздно. |
| - | - |
| We let her down, it's true | Мы подвели ее, это правда, |
| We let her down, it's true | Мы подвели ее, это правда... |
| - | - |
| I told her I'd be there | Я говорил ей, что буду там. |
| It's easy to say what you want to believe | Легко сказать, во что ты хочешь верить. |
| I told her I'd love her, | Я говорил ей, что буду любить ее, |
| Now that it's too late I see | Теперь, я вижу, слишком поздно. |
| - | - |
| I let her down, it's true | Я подвёл ее, это правда, |
| I let her down | Я подвёл ее, |
| Let her down | Подвёл ее, |
| Let her down | Подвёл ее, |
| I let her down | Я подвёл ее... |
| - | - |
| So helpless, pretending, | Так беззащитна, притворяясь, |
| Hoping that somehow somebody would see | Надеясь, что кто-нибудь когда-нибудь увидит. |
| So desperate for someone, | Так отчаянно нуждалась в ком-нибудь. |
| I guess that she thought that someone was me | Думаю, она считала, что этот кто-нибудь — я... |
| - | - |
| I let her down, it's true | Я подвёл ее, это правда, |
| I let her down | Я подвёл ее, |
| I let her down | Я подвёл ее... |
| - | - |
| Look at her, look through her eyes | Посмотри на нее, посмотри в ее глаза, |
| Closer the hurt and the pain | Полные страдания и боли. |
| I hope now she's somewhere | Надеюсь, теперь она где-то там, |
| Where they'll never hurt her again... | Где ее больше никогда не обидят... |