Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breaking Apart , исполнителя - Chris Isaak. Дата выпуска: 21.09.1998
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breaking Apart , исполнителя - Chris Isaak. Breaking Apart(оригинал) | Разрываясь на части(перевод на русский) |
| Just another day without you. | Очередной день без тебя, |
| I'll be okay without you. | Но со мной будет все в порядке, |
| I'll be alright. | Все будет ок. |
| - | - |
| I'll find some one new without you. | Найду другого, |
| Somebody just like you but not you. | Такого же как ты, но не тебя. |
| I'll be alright. | Все будет в порядке, |
| Say I'll be alright. | Говорю же, все будет в порядке. |
| - | - |
| But | Но |
| I'm breaking apart inside. | Я разрываюсь на части изнутри, |
| I'm breaking apart inside. | Я разрываюсь на части изнутри, |
| I cry in my sleep at night. | Я плачу ночью во сне, |
| I'm breaking apart without you. | Я разрываюсь на части без тебя... |
| - | - |
| I hardly ever think about you. | Я едва ли о тебе думаю. |
| You said I'd call but I don't need to. | Ты сказал, что я могу звонить, но я не хочу, |
| I'll be fine. | Со мной все будет в порядке. |
| - | - |
| I've got so much to do without you. | У меня столько дел, которые нужно сделать без тебя. |
| You said that I'd be lost without you. | Ты сказал, что я пропаду без тебя, |
| I'll be fine. | Но все будет в порядке, |
| Just give me time. | Просто дай мне время. |
| - | - |
| Cause | Потому что |
| I'm breaking apart inside. | Я разрываюсь на части изнутри, |
| I'm breaking apart inside. | Я разрываюсь на части изнутри, |
| I cry in my sleep at night. | Я плачу ночью во сне, |
| I'm breaking apart without you. | Я разрываюсь на части без тебя. |
| - | - |
| And I'm hoping, you're doing fine too | Надеюсь, у тебя тоже все хорошо. |
| - | - |
| I don't wanna sleep without you. | Я не хочу засыпать без тебя, |
| Dreams don't mean a thing without you. | Сны теряют смысл без тебя. |
| I feel so alone without you. | Мне так одиноко без тебя, |
| Baby come back I need you. | Вернись, малыш, ты мне нужен... |
| - | - |
| I'm breaking apart inside. | Я разрываюсь на части изнутри. |
| I'm breaking apart inside. | Я разрываюсь на части изнутри. |
| I cry in my sleep at night. | Я плачу ночью во сне, |
| I'm breaking apart without you. | Я разрываюсь на части без тебя. |
| - | - |
| And I'm wondering, if you're doing fine too. | И мне интересно, идут ли у тебя дела так же хорошо? |
| - | - |
Breaking Apart(оригинал) |
| Just another day without you. |
| I’ll be okay without you. |
| I’ll be fine. |
| I’ll be alright. |
| I’ll find some one new without you. |
| Somebody just like you but not you. |
| I’ll be alright. |
| Say I’ll be alright. |
| But |
| I’m breaking apart inside. |
| I’m breaking apart inside. |
| I cry in my sleep at night. |
| I’m breaking apart without you. |
| I hardly ever think about you. |
| I said I’d call but I don’t need to. |
| I’ll be fine. |
| I’ve got so much to do without you. |
| I said that I’d be lost without you. |
| I’ll be fine. |
| Just give me time. |
| Cause |
| I’m breaking apart inside. |
| I’m breaking apart inside. |
| I cry in my sleep at night. |
| I’m breaking apart without you. |
| And I’m hoping, you’re doing fine too |
| I don’t wanna sleep without you. |
| Dreams don’t mean a thing without you. |
| I feel so alone without you. |
| Baby come back I need you. |
| I’m breaking apart inside. |
| I’m breaking apart inside. |
| I cry in my sleep at night. |
| I’m breaking apart without you. |
| And I’m wondering, if you’re doing fine too. |
Разрываясь На Части(перевод) |
| Просто еще один день без тебя. |
| Я буду в порядке без тебя. |
| Я буду в порядке. |
| Я буду в порядке. |
| Я найду кого-то нового без тебя. |
| Кто-то такой же, как ты, но не ты. |
| Я буду в порядке. |
| Скажи, что я буду в порядке. |
| Но |
| Я разрываюсь внутри. |
| Я разрываюсь внутри. |
| Я плачу во сне по ночам. |
| Я разрываюсь без тебя. |
| Я почти никогда не думаю о тебе. |
| Я сказал, что позвоню, но мне не нужно. |
| Я буду в порядке. |
| У меня так много дел без тебя. |
| Я сказал, что пропаду без тебя. |
| Я буду в порядке. |
| Просто дай мне время. |
| Причина |
| Я разрываюсь внутри. |
| Я разрываюсь внутри. |
| Я плачу во сне по ночам. |
| Я разрываюсь без тебя. |
| И я надеюсь, у тебя тоже все хорошо |
| Я не хочу спать без тебя. |
| Сны ничего не значат без тебя. |
| Мне так одиноко без тебя. |
| Детка, вернись, ты мне нужен. |
| Я разрываюсь внутри. |
| Я разрываюсь внутри. |
| Я плачу во сне по ночам. |
| Я разрываюсь без тебя. |
| И мне интересно, у тебя тоже все в порядке. |
| Название | Год |
|---|---|
| Wicked Game | 2006 |
| Can't Help Falling in Love | 2012 |
| Oh, Pretty Woman | 2012 |
| Blue Hotel | 2006 |
| Black Flowers | 1998 |
| Lie To Me | 1987 |
| Life Will Go on | 2002 |
| Baby Did A Bad Bad Thing | 2006 |
| Nothing's Changed | 1989 |
| Great Balls of Fire | 2012 |
| It's Now or Never | 2012 |
| Kiss Me Like a Stranger | 2014 |
| Go Walking Down There | 1995 |
| Courthouse | 2002 |
| We Let Her Down | 2009 |
| Graduation Day | 1995 |
| You Owe Me Some Kind Of Love | 2006 |
| Reverie | 2014 |
| Dancin' | 2006 |
| Blue Spanish Sky | 2006 |