| But someone’s gotta do what the others, they will not do
| Но кто-то должен делать то, что другие делать не будут
|
| It looks like we rose just to fall
| Похоже, мы поднялись, чтобы упасть
|
| You said you saw something when you saw me standing on east side steps
| Вы сказали, что видели что-то, когда увидели меня стоящим на ступенях восточной стороны
|
| Looking for something to make more of nothing like before is coming round again
| Поиск чего-то, что могло бы сделать больше из ничего, как раньше, снова возвращается
|
| Some say I look shook up or just abandon
| Некоторые говорят, что я выгляжу потрясенным или просто бросаю
|
| Hey will you just make the call?
| Эй, ты можешь просто позвонить?
|
| To a couple blocks away where we both know that all the right ones stay
| В пару кварталов отсюда, где мы оба знаем, что все правильные остаются
|
| They’ve got something that I need but they aren’t the sharing type
| У них есть то, что мне нужно, но они не из тех, кто делится
|
| And you know I take it all too seriously when you sit right back,
| И ты знаешь, что я слишком серьезно отношусь к этому, когда ты сидишь сзади,
|
| start f*cking with me
| начни трахаться со мной
|
| We both got something to say for the sake of saying something
| Нам обоим есть что сказать ради того, чтобы что-то сказать
|
| I should just start writing down half of the things that you say
| Я должен просто начать записывать половину того, что ты говоришь
|
| Because these last few weeks have been a complete and total blur
| Потому что эти последние несколько недель были полным и полным размытием
|
| What’s the chance of me getting wrapped up and carried out to sea?
| Каковы шансы, что меня завернут и унесут в море?
|
| I’ve got a motive if you’ve got an answer
| У меня есть мотив, если у вас есть ответ
|
| I’m sorry, I just had to call | Извините, я просто должен был позвонить |