| Now I’m fighting every thought that I think’ll lead *to panic
| Теперь я борюсь с каждой мыслью, которая, по моему мнению, может привести к панике.
|
| I’m holding on to one that’ll keep me awake
| Я держусь за того, кто не даст мне уснуть
|
| And I’m running south to the hope of higher power
| И я бегу на юг к надежде на высшую силу
|
| I’m losing my mind, behind the same old sidewalks
| Я схожу с ума, за теми же старыми тротуарами
|
| Hope springs in the bar light, six licks and I’ll pay my flight
| Надежда вспыхивает в свете бара, шесть лижет, и я оплачу свой полет
|
| And it’s been, so why don’t you stay right
| И это было, так почему бы тебе не остаться правым
|
| I’ve seen eleven days and 36 nights
| Я видел одиннадцать дней и 36 ночей
|
| I don’t know when I’ll be coming back around
| Я не знаю, когда я вернусь
|
| I don’t know when I’ll be coming back around
| Я не знаю, когда я вернусь
|
| I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good
| Меня не было все лето, и я думаю, что это во благо
|
| I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good
| Меня не было все лето, и я думаю, что это во благо
|
| While you’re off somewhere else high on animal drugs
| Пока вы находитесь где-то в другом месте под действием животных наркотиков
|
| It’s amazing all the things we’ll find on the ground
| Удивительно, что мы найдем на земле
|
| And so suit yourself, do it for yourself
| А так подойди себе, сделай это для себя
|
| Braces and porches and leaning on the edge
| Подкосы и подъезды и опираясь на край
|
| Hope springs in the bar light, six licks and I’ll pay my flight
| Надежда вспыхивает в свете бара, шесть лижет, и я оплачу свой полет
|
| And it’s been, so why don’t you stay right
| И это было, так почему бы тебе не остаться правым
|
| I’ve seen eleven days and 36 nights
| Я видел одиннадцать дней и 36 ночей
|
| I Don’t know when I’ll be coming back to work
| Я не знаю, когда я вернусь к работе
|
| I don’t know when I’ll be coming back to work
| Я не знаю, когда я вернусь к работе
|
| I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good
| Меня не было все лето, и я думаю, что это во благо
|
| I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good
| Меня не было все лето, и я думаю, что это во благо
|
| I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good
| Меня не было все лето, и я думаю, что это во благо
|
| Oh and I don’t know when I’ll be coming back to work
| О, и я не знаю, когда я вернусь к работе
|
| I don’t know when I’ll be coming back to work
| Я не знаю, когда я вернусь к работе
|
| I don’t know when I’ll be coming back to work
| Я не знаю, когда я вернусь к работе
|
| I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good
| Меня не было все лето, и я думаю, что это во благо
|
| I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good
| Меня не было все лето, и я думаю, что это во благо
|
| I’ve been gone all summer
| меня не было все лето
|
| I’ve been gone all summer
| меня не было все лето
|
| I’ve been gone all summer
| меня не было все лето
|
| Oh and I’ve been gone all summer and I think it’s for the greater good | О, и меня не было все лето, и я думаю, что это для большего блага. |