| Strings that bend, ears that ring
| Струны, которые гнутся, уши, которые звенят
|
| A microphone, a song to sing
| Микрофон, песня для пения
|
| A rowdy crowd gettin' loud and lit-up stages
| Шумная толпа становится громкой и освещенной на сцене
|
| All night to play, tools of the trade
| Всю ночь, чтобы играть, инструменты торговли
|
| Words that rhyme and an old train beat
| Слова, которые рифмуются, и старый ритм поезда
|
| A heart that runs on melodies
| Сердце, которое работает на мелодиях
|
| I get a brand new song every time it breaks
| Я получаю новую песню каждый раз, когда она ломается
|
| I put it on a page, tools of the trade
| Я помещаю это на страницу, инструменты торговли
|
| Steel and wood, put 'em in my hands
| Сталь и дерево, отдай их мне в руки
|
| Give me four on the floor and a five piece band
| Дайте мне четыре на полу и группу из пяти человек
|
| Pourin' down my soul, travelin' down the same road
| Изливая мою душу, путешествуя по той же дороге
|
| My heroes paved
| Мои герои проложили
|
| It’s a lot of miles, on a little sleep
| Это много миль, немного сна
|
| But it’s worth it all when y’all stomp your feet
| Но это того стоит, когда вы все топаете ногами
|
| I wouldn’t trade the world for the choice I’ve made
| Я бы не променял мир на выбор, который я сделал
|
| Or the dues I’ve paid, tools of the trade
| Или взносы, которые я заплатил, инструменты торговли
|
| Come on!
| Давай!
|
| Steel and wood, put 'em in my hands
| Сталь и дерево, отдай их мне в руки
|
| Give me four on the floor and a five piece band
| Дайте мне четыре на полу и группу из пяти человек
|
| Pourin' down my soul, travelin' down the same road
| Изливая мою душу, путешествуя по той же дороге
|
| My heroes paved
| Мои герои проложили
|
| Ain’t nothing else I’d rather do
| Нет ничего другого, что я предпочел бы сделать
|
| Than stand right here, play for you
| Чем стоять здесь, играть для вас
|
| Night after night, day after day
| Ночь за ночью, день за днем
|
| I’m glad the good Lord made, tools of the trade
| Я рад, что добрый Господь сделал инструменты торговли
|
| Ladies and gentlemen | Леди и джентельмены |