| Things are changin’in the modern world.
| В современном мире все меняется.
|
| It makes it kinda crazy for a boy an’girl.
| Это сводит с ума мальчика и девочку.
|
| An awful lot of noise on the radio.
| Ужасно много шума на радио.
|
| It really don’t rock, it really don’t roll.
| Это действительно не качается, это действительно не катится.
|
| Well, a kid’ll come along, make the young girls swoon.
| Ну, придет ребенок, заставит девчонок упасть в обморок.
|
| They all put his picture in their pink bedrooms.
| Они все повесили его фото в своих розовых спальнях.
|
| They all hail the brand new king.
| Все они приветствуют нового короля.
|
| Everybody’s waitin’for the next big thing.
| Все ждут следующего большого события.
|
| Big cigars an’diamond rings.
| Большие сигары и кольца с бриллиантами.
|
| Ridin’all around in a limousine.
| Разъезжаю в лимузине.
|
| When you finally hit the top, man, you know what that means?
| Когда ты, наконец, достиг вершины, чувак, ты знаешь, что это значит?
|
| Well, everybody’s ready for the next big thing.
| Что ж, все готовы к следующему большому событию.
|
| For a little while, you can do no wrong.
| Какое-то время вы не можете ошибаться.
|
| Live it up, son, 'cause it don’t last long.
| Живи, сынок, потому что это ненадолго.
|
| There’s always somebody a-waitin'in the wings,
| Всегда есть кто-то, кто ждет своего часа,
|
| Thinkin’they’re gonna be the next big thing.
| Думаю, они станут следующей большой вещью.
|
| Big cigars an’diamond rings.
| Большие сигары и кольца с бриллиантами.
|
| Ridin’all around in a limousine.
| Разъезжаю в лимузине.
|
| When you finally hit the top, man, you know what that means?
| Когда ты, наконец, достиг вершины, чувак, ты знаешь, что это значит?
|
| Well, everybody’s ready for the next big thing.
| Что ж, все готовы к следующему большому событию.
|
| I’ll get a Camel hat, some real tight jeans.
| Я куплю кепку Camel, настоящие узкие джинсы.
|
| I’ll lose a little weight an’get a belly-button ring.
| Я немного похудею и надену кольцо в пупок.
|
| You better stand back, I’m a lean machine, yeah:
| Тебе лучше отойти, я худая машина, да:
|
| Baby, I’m gonna be the next big thing.
| Детка, я буду следующей большой вещью.
|
| Big cigars an’diamond rings.
| Большие сигары и кольца с бриллиантами.
|
| Ridin’all around in a limousine.
| Разъезжаю в лимузине.
|
| When you finally hit the top, man, you know what that means?
| Когда ты, наконец, достиг вершины, чувак, ты знаешь, что это значит?
|
| Well, everybody’s ready for the next big thing.
| Что ж, все готовы к следующему большому событию.
|
| Everybody’s ready for the next big thing. | Все готовы к следующему большому событию. |