Перевод текста песни Lie Down In The Grass - Charlie Peacock, Steve Taylor, Margaret Becker

Lie Down In The Grass - Charlie Peacock, Steve Taylor, Margaret Becker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lie Down In The Grass , исполнителя -Charlie Peacock
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Lie Down In The Grass (оригинал)Ложись В Траву (перевод)
Voice in the daytime, a dream at night, Голос днём, сон ночью,
Out the screen door, in the moonlight, За сетчатой ​​дверью, в лунном свете,
Take a look and you’ll see someone saying, «Come unto me.» Взгляните, и вы увидите, как кто-то говорит: «Подойди ко мне».
Swing down from the winner’s seat, Качайтесь вниз с места победителя,
Ears ringing to an ancient beat, В ушах звенит древний ритм,
Lie down in the grass, oh, lie down, Ложись на траву, о, ложись,
Lie down, lie down in the grass. Ложись, ложись на траву.
Merry-go-round, a sight to see, Карусель, зрелище,
Spinning visions of enemies, Крутящиеся видения врагов,
Disconnected, all alone, Отключенный, совсем один,
Rest upon the cornerstone. Опирайтесь на краеугольный камень.
Swing down from the winner’s seat, Качайтесь вниз с места победителя,
Ears ringing to an ancient beat, В ушах звенит древний ритм,
Lie down in the grass, oh, lie down, Ложись на траву, о, ложись,
Lie down, lie down in the grass. Ложись, ложись на траву.
Wash your hands of twisted thought, Умойте руки извращенной мысли,
Pull the switches on what you’ve been taught, Включите то, чему вас учили,
Drop a line, make it straight, Проведите линию, сделайте ее прямой,
A narrow path can lift the weight. Узкий путь может поднять вес.
Swing down from the winner’s seat, Качайтесь вниз с места победителя,
Ears ringing to an ancient beat, В ушах звенит древний ритм,
Lie down in the grass, oh, lie down, Ложись на траву, о, ложись,
Lie down, lie down in the grass. Ложись, ложись на траву.
Voice in the daytime, a dream at night, Голос днём, сон ночью,
Out the screen door, in the moonlight — lie down, За сетчатой ​​дверью, при лунном свете — ложись,
Voice in the daytime, a dream at night, Голос днём, сон ночью,
Out the screen door, in the moonlight — lie down, За сетчатой ​​дверью, при лунном свете — ложись,
Voice in the daytime, a dream at night, Голос днём, сон ночью,
Out the screen door, in the moonlight — lie down, За сетчатой ​​дверью, при лунном свете — ложись,
Voice in the daytime, a dream at night, Голос днём, сон ночью,
Out the screen door, in the moonlight — lie down.За сетчатой ​​дверью, при луне — ложитесь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: