| On the road to Bethlehem
| По дороге в Вифлеем
|
| She’s with child, and I’m with them
| Она с ребенком, и я с ними
|
| Trouble waits 'round every bend
| Проблемы ждут за каждым поворотом
|
| On the road to Bethlehem
| По дороге в Вифлеем
|
| When she told me, I couldn’t believe
| Когда она сказала мне, я не мог поверить
|
| Until an angel appeared to me
| Пока мне не явился ангел
|
| And told me things I still can’t comprehend
| И сказал мне вещи, которые я до сих пор не могу понять
|
| Out on this road to Bethlehem
| На этой дороге в Вифлеем
|
| Soon I’ll find her a soft, warm bed
| Скоро я найду ей мягкую теплую постель
|
| Somewhere safe to lay her head
| Где-то безопасно, чтобы положить голову
|
| Just a few more miles 'til then
| Еще несколько миль до этого
|
| On this road to Bethlehem
| По этой дороге в Вифлеем
|
| There’s a king somewhere in Rome
| Где-то в Риме есть король
|
| He puts us out here, but he don’t know
| Он помещает нас сюда, но он не знает
|
| The king of kings, whom heaven has sent
| Царь царей, которого послали небеса
|
| Is on this road to Bethlehem
| Находится на этой дороге в Вифлеем
|
| Soon I’ll find him a soft, warm bed
| Скоро я найду ему мягкую теплую постель
|
| Somewhere safe to lay his head
| Где-то безопасно, чтобы положить голову
|
| Just a few more miles 'til then
| Еще несколько миль до этого
|
| On this road to Bethlehem
| По этой дороге в Вифлеем
|
| So one more prayer, one more amen
| Итак, еще одна молитва, еще одно аминь
|
| On this road to Bethlehem | По этой дороге в Вифлеем |