| Girl, this is hard for me
| Девочка, мне тяжело
|
| But there won’t be a better time than now
| Но не будет лучшего времени, чем сейчас
|
| We both know where this is going anyhow
| Мы оба знаем, к чему все идет.
|
| This boyfriend, girlfriend
| Этот парень, девушка
|
| Thing ain’t working out
| Вещь не работает
|
| Let’s do what needs a-doin' tonight
| Давайте сделаем то, что нужно сделать сегодня вечером
|
| And get on with the rest of our lives
| И продолжайте всю оставшуюся жизнь
|
| Let’s get it on, let’s get it on, let’s get it on
| Давайте начнем, давайте начнем, давайте начнем
|
| Your finger
| Твой палец
|
| Let’s take the plunge, let’s get 'er done
| Давайте сделаем решительный шаг, давайте закончим
|
| C’mon, let’s pull the trigger
| Давай, давай нажмем на курок
|
| I’ll pop the question, you’ll say «yes»
| Я задам вопрос, ты скажешь «да»
|
| When I’m down on my knees
| Когда я стою на коленях
|
| Got all we need, got you and me, and a ring
| Есть все, что нам нужно, есть ты и я, и кольцо
|
| Let’s do this thing
| Давайте сделаем это
|
| Let’s do this thing
| Давайте сделаем это
|
| You’re surprised, well, so am I
| Ты удивлен, ну и я тоже
|
| Never thought I’d be
| Никогда не думал, что буду
|
| Begging you to be the ball that’s chained to me
| Умоляю тебя быть мячом, который прикован ко мне
|
| Baby, now you’re crying, can’t talk, but you’re trying
| Детка, теперь ты плачешь, не можешь говорить, но пытаешься
|
| And you still haven’t answered me yet
| И ты до сих пор мне не ответил
|
| Now you’re hugging me, I guess that’s a «yes»
| Теперь ты обнимаешь меня, я думаю, это «да»
|
| Yeah, yeah, oh yeah
| Да, да, о да
|
| Let’s get it on, let’s get it on, let’s get it on
| Давайте начнем, давайте начнем, давайте начнем
|
| Your finger
| Твой палец
|
| Let’s take the plunge, let’s get 'er done
| Давайте сделаем решительный шаг, давайте закончим
|
| C’mon, let’s pull the trigger
| Давай, давай нажмем на курок
|
| I’ll pop the question, you’ll say «yes»
| Я задам вопрос, ты скажешь «да»
|
| When I’m down on my knees
| Когда я стою на коленях
|
| Got all we need, got you and me, and a ring
| Есть все, что нам нужно, есть ты и я, и кольцо
|
| Let’s do this thing
| Давайте сделаем это
|
| Something borrowed, something blue
| Что-то заимствованное, что-то синее
|
| You 'bout to make my dreams come true
| Ты собираешься воплотить мои мечты в реальность
|
| Something old, something new
| Что-то старое, что-то новое
|
| C’mon, baby, let’s say «I do»
| Давай, детка, скажем «да»
|
| Let’s call every friend we got
| Давайте позвоним каждому другу, который у нас есть
|
| Tell 'em that we’re tying the knot
| Скажи им, что мы завязываем узел
|
| The champagne’s about to…
| Шампанское вот-вот…
|
| POP!
| ПОП!
|
| Let’s get it on, let’s get it on, let’s get it on
| Давайте начнем, давайте начнем, давайте начнем
|
| Your finger
| Твой палец
|
| Let’s take the plunge, let’s get 'er done
| Давайте сделаем решительный шаг, давайте закончим
|
| C’mon, little baby, let’s pull that trigger
| Давай, детка, давай нажмем на курок
|
| I’ll pop the question, you’ll say «yes»
| Я задам вопрос, ты скажешь «да»
|
| When I’m down on my knees
| Когда я стою на коленях
|
| Got all we need, got you and me, and the bling, the ring
| Есть все, что нам нужно, есть ты и я, и побрякушки, кольцо
|
| And I sing
| И я пою
|
| Let’s do this thing | Давайте сделаем это |