| All around the mountain there’s a legend that has grown
| Вокруг горы росла легенда
|
| 'Bout a boy they all call Billy, he lives up there alone
| «Насчет мальчика, которого все называют Билли, он живет там один
|
| Works down in the mine where every day is black as night
| Работает в шахте, где каждый день черен, как ночь
|
| By the time that Friday rolls around, he’s ready for them lights
| К тому времени, когда наступит пятница, он готов к этим огням
|
| He rakes a comb back through his hair, hitches up his pants
| Он проводит расческой по волосам, подтягивает штаны.
|
| He’ll be taking on the town now, man, that town don’t stand a chance
| Теперь он возьмет город, чувак, у этого города нет шансов
|
| Hillbilly Billy better run for the hills
| Hillbilly Billy лучше беги за холмами
|
| Come down here to get his fill
| Иди сюда, чтобы наполниться
|
| Whiskey, women, wine and thrills
| Виски, женщины, вино и острые ощущения
|
| Husbands here are fit to kill
| Мужья здесь готовы убивать
|
| And if they catch that boy, they will
| И если они поймают этого мальчика, они
|
| Hillbilly Billy better run for the hills
| Hillbilly Billy лучше беги за холмами
|
| He reaches for his wallet, throws a card down on the bar
| Он тянется к своему кошельку, бросает карточку на стойку
|
| Then he takes a drink, and mixes it with something from a jar
| Затем он делает глоток и смешивает его с чем-то из кувшина.
|
| By 10, he’s on the dance floor, tearing up some wood
| К 10 он уже на танцполе, ломает дрова.
|
| Buying drinks for everybody with that card that ain’t no good
| Покупать напитки для всех с этой картой, что нехорошо
|
| By 2, he’s in the alleyway with some old brother’s wife
| К 2 годам он в переулке с женой какого-то старого брата.
|
| 2:15 you’ll hear a shotgun, see him running for his life
| 2:15 вы услышите дробовик, увидите, как он бежит, спасая свою жизнь
|
| Hillbilly Billy better run for the hills
| Hillbilly Billy лучше беги за холмами
|
| Come down here to get his fill
| Иди сюда, чтобы наполниться
|
| Of whiskey, women, wine and thrills
| Виски, женщин, вина и острых ощущений
|
| Husbands here are fit to kill
| Мужья здесь готовы убивать
|
| And if they catch that boy, they will
| И если они поймают этого мальчика, они
|
| Hillbilly Billy better run for the hills
| Hillbilly Billy лучше беги за холмами
|
| They followed him down Main Street, saw him tear across the bridge
| Они последовали за ним по Мейн-стрит, увидели, как он прорвался через мост
|
| Caught him sit behind the junkyard out by Hunter’s Ridge
| Поймал его сидящим за свалкой у Хантерс-Ридж.
|
| They swear they almost caught him right before the dome
| Они клянутся, что чуть не поймали его прямо перед куполом
|
| He was gone, gone, gone, gone
| Он ушел, ушел, ушел, ушел
|
| Hillbilly Billy better run for the hills
| Hillbilly Billy лучше беги за холмами
|
| Come down here, and his fill
| Иди сюда, и его заполнить
|
| He’ll be back, oh, yes, he will
| Он вернется, о да, он вернется
|
| Then hillbilly Billy better run for the hills, yeah
| Тогда деревенщине Билли лучше бежать в горы, да
|
| Hillbilly Billy better run for the hills
| Hillbilly Billy лучше беги за холмами
|
| Come down here to get his fill
| Иди сюда, чтобы наполниться
|
| Of whiskey, women, wine and thrills
| Виски, женщин, вина и острых ощущений
|
| Husbands here are fit to kill
| Мужья здесь готовы убивать
|
| And if they catch that boy, they will
| И если они поймают этого мальчика, они
|
| Hillbilly Billy better run for the hills
| Hillbilly Billy лучше беги за холмами
|
| He’ll be back | Он вернется |