Перевод текста песни Mon ami le pélican - Chantal Goya

Mon ami le pélican - Chantal Goya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon ami le pélican, исполнителя - Chantal Goya.
Дата выпуска: 03.11.2013
Язык песни: Французский

Mon ami le pélican

(оригинал)
De tous les oiseaux de la terre
qui volent au-dessus de la mer,
y en a un que je préfère.
Il vole comme les avions,
mange pour pêcher les poissons,
se pose comme un papillon.
Près des rivages ensoleillés,
devant les plages abandonnées,
il vient chercher le déjeuner
qu’il rapporte à ses petits enfants
qui attendent bien sagement
leur petit papa pélican.
Toi, mon ami le pélican,
emporte-moi mais dis-moi quand
nous partirons vers l’Amérique
et voir les îles sous le vent.
Toi, mon ami le pélican,
emporte-moi mais dis-moi quand
nous traverserons l’Atlantique
portés sous les ailes du vent.
Tu m’as emmené tout là-bas,
là où il ne fait jamais froid,
ils étaient gentils, les boas.
Et les petits bébés dauphins,
et les singes aux yeux malins
nous ont fait bonjour de la main.
Et quand je lui ai dit, je pense,
qu’elle me manquait un peu, la France,
aussitôt, sur la mer immense,
il m’a ramené à Paris.
Et je lui souhaite un ami
à qui il pourrait dire aussi.
Toi, mon ami le pélican,
emporte-moi mais dis-moi quand
nous partirons vers l’Amérique
et voir les îles sous le vent.
Rien ne sera plus joli quand,
rien ne sera plus joli quand
tu me montreras l’Atlantique,
toi, mon ami le pélican.

Мой друг Пеликан

(перевод)
Из всех птиц на земле
кто летает над морем,
есть тот, который я предпочитаю.
Он летает, как самолеты,
есть, чтобы поймать рыбу,
позирует как бабочка.
У солнечных берегов,
перед заброшенными пляжами,
он приходит на обед
что он приносит своим внукам
кто терпеливо ждет
их маленький пеликан папа.
Ты, мой друг пеликан,
возьми меня, но скажи мне, когда
мы поедем в Америку
и увидеть Подветренные острова.
Ты, мой друг пеликан,
возьми меня, но скажи мне, когда
мы пересечем Атлантику
несет под крыльями ветра.
Ты взял меня туда
где никогда не бывает холодно,
они были хороши, удавы.
И маленькие дельфинята,
и хитрые обезьяны
попрощался с нами.
И когда я сказал ей, я думаю,
что я немного скучал по Франции,
тут же, на необъятном море,
он отвез меня обратно в Париж.
И я желаю ему друга
кому он тоже мог рассказать.
Ты, мой друг пеликан,
возьми меня, но скажи мне, когда
мы поедем в Америку
и увидеть Подветренные острова.
Ничто не будет прекраснее, когда,
ничего не будет красивее, когда
ты покажешь мне Атлантику,
ты, мой друг пеликан.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu m'as trop menti 2021
Prends une rose ft. Chantal Goya 2009
Pierrot gourmand 1981
Jeannot lapin 2013
Bécassine c'est ma cousine 2013
Pandi Panda 2013
Adieu les jolis foulards 2013
Un lapin 2008
Les malheurs de Sophie 2013
Snoopy 2013
Papa Noël, papa Noël (Père Noël, Père Noël) 2013
David le gnome 2013
Protégez les 2013
Les boules de neige 2013
Bouba petit ourson 2013
Père Noël Père Noël 2021
La poupée 2021
Docteur Sirop 2012
Voulez-vous danser grand-mère 2004
Bouba 2014

Тексты песен исполнителя: Chantal Goya