Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sirenas, исполнителя - Cepeda.
Дата выпуска: 07.10.2020
Язык песни: Испанский
Sirenas(оригинал) |
Puede que no te vuelva a ver |
Que los tres puntos de tu piel quieran desaparecer |
Puede que no quieras volver |
A pasar de cero a cien si al frenar te vas otra vez |
Y aunque el barco es de papel |
No dejo de buscarte por el mar |
Desde el puerto quieren ver |
Si habrá segunda parte |
Todo me da vueltas al pensar |
Que todo lo que hicimos, yo no creo la mitad |
Me cantan las sirenas que te deje de esperar |
Te deje de esperar |
Puede que no quiera volver |
Tantas veces naufragué, que al final ya me acostumbré |
Y aunque en tierra yo estoy bien |
No dejo de buscarte por el mar |
Desde el fondo cuentan que |
Soy tonto de remate |
Todo me da vueltas al pensar |
Que todo lo que hicimos, yo no creo la mitad |
Me cantan las sirenas que te deje de esperar |
Te deje de esperar |
Todo me da vueltas |
Y todo me da vueltas al pensar |
Y todo me da vueltas al pensar |
Que todo lo que hicimos, yo no creo la mitad |
Lo poco que me quedan son sirenas en el mar |
Sirenas en el mar |
Русалки(перевод) |
Я могу не увидеть тебя снова |
Что три точки твоей кожи хотят исчезнуть |
ты можешь не захотеть вернуться |
Ехать с нуля до сотни, если при торможении снова едешь |
И хотя корабль сделан из бумаги |
Я не перестаю искать тебя у моря |
Из порта они хотят видеть |
Если будет вторая часть |
Все меня крутит, когда я думаю |
Что все, что мы сделали, я не верю наполовину |
Сирены поют мне, чтобы я перестал ждать тебя |
Я перестал ждать тебя |
Я не хочу возвращаться |
Я столько раз терпел кораблекрушение, что в конце концов привык к этому. |
И хотя на суше я в порядке |
Я не перестаю искать тебя у моря |
Снизу говорят, что |
я чертов дурак |
Все меня крутит, когда я думаю |
Что все, что мы сделали, я не верю наполовину |
Сирены поют мне, чтобы я перестал ждать тебя |
Я перестал ждать тебя |
Меня все крутит |
И все меня крутит, когда я думаю |
И все меня крутит, когда я думаю |
Что все, что мы сделали, я не верю наполовину |
То немногое, что у меня осталось, это русалки в море |
русалки в море |