| Si yo supiera el momento en el que tu vas a pasar
| Если бы я знал момент, в котором ты собираешься провести
|
| Si conociera el lugar exacto en el que aterrizar
| Если бы я знал точное место для посадки
|
| Si yo pudiera no tenerte que inventar
| Если бы я мог, мне не пришлось бы изобретать
|
| Y si existieras cada luna dejaría de buscar
| И если бы ты существовал, каждая луна перестала бы смотреть
|
| Mil maneras de mostrarte como suena la ciudad
| Тысяча способов показать вам, как звучит город
|
| Y no te encuentro puede que nos dejas de verdad
| И я не могу найти тебя, может быть, ты действительно оставишь нас
|
| Tan solo el tiempo es el dueño de este viaje
| Только время хозяин этой поездки
|
| Que jamás me cruzará
| который никогда не пересечет меня
|
| Contigo…
| С тобой…
|
| Ven te contaré como sería que
| Приходи, я расскажу тебе, как это будет
|
| Cada mañana tú bailarás con mi piel
| Каждое утро ты будешь танцевать с моей кожей
|
| Como te imaginé y solo te vio mi almohada
| Как я представлял тебя и только моя подушка видела тебя
|
| Ven que ya no sé como hacer que vuelva a suceder
| Они видят, что я не знаю, как сделать так, чтобы это произошло снова.
|
| Que lo de pensarte sin bailar tu piel
| Как насчет того, чтобы думать о себе, не танцуя свою кожу
|
| Ya no sirve de nada
| Это больше бесполезно
|
| Oh oh oh…
| Ох ох ох…
|
| Si tu supieras
| Если бы вы знали
|
| Que tu nombre lleva escrito
| Что твое имя написано
|
| Esta canción
| Эта песня
|
| Si conocieras que te invento
| Если бы ты знал, что я придумал тебя
|
| A blanco y negro y a color
| В черно-белом и в цвете
|
| Si tu pudieras enseñarme
| Если бы ты мог научить меня
|
| Por favor como se espera
| пожалуйста, как и ожидалось
|
| Como se espera
| как и ожидалось
|
| Ven te contaré como sería que
| Приходи, я расскажу тебе, как это будет
|
| Cada mañana tu bailarás con mi piel
| Каждое утро ты будешь танцевать с моей кожей
|
| Como te imaginé y solo te vio mi almohada
| Как я представлял тебя и только моя подушка видела тебя
|
| Ven que ya no se cono hacer que vuelva a suceder
| Они видят, что я больше не знаю, как сделать так, чтобы это произошло снова.
|
| Que cuando te pienso sin bailar tu piel me vuelvo al de antes
| Что когда я думаю о тебе, не танцуя твою кожу, я возвращаюсь к тому, что было раньше.
|
| Y le pierdo en mil almohadas
| И я теряю его в тысяче подушек
|
| Pero no encuentro a ti
| Но я не могу найти тебя
|
| Oh oh oh… | Ох ох ох… |