| Sabes, siempre hay un silencio cuando se ha parado el baile
| Знаешь, всегда тишина, когда танец остановился.
|
| Detrás de los cristales un reflejo que brilló
| За кристаллами сияло отражение
|
| Hay una puerta abierta para ti
| Для тебя открыта дверь
|
| Y antes de que acabe el verso y la música se calle
| И прежде чем куплет кончится и музыка замолкнет
|
| Si digo que te olvido no me creas, no soy yo
| Если я скажу, что забыл тебя, не верь мне, это не я
|
| Hay una cosa cierta, que sigo aquí
| Одно можно сказать наверняка, что я все еще здесь
|
| Siempre que te acuerdes de mi nombre
| Пока ты помнишь мое имя
|
| Como en el final de esa canción
| Как в конце этой песни
|
| Que en medio del silencio bailaréis
| Что среди тишины ты будешь танцевать
|
| No quiero vivir el momento de echarte de menos
| Я не хочу жить в тот момент, когда скучаю по тебе
|
| Seis, seis meses ya duele el invierno
| Шесть, шесть месяцев, зима уже болит
|
| Que te has llevado hasta el sol
| что вы взяли на солнце
|
| Y antes de que, por un beso, nos señalen por la calle
| А раньше за поцелуй нас указывают на улицу
|
| Haremos lo prohibido por hacer algo mejor
| Мы будем делать то, что запрещено, чтобы сделать что-то лучше
|
| Daremos otra vuelta por aquí
| Мы сделаем еще один поворот здесь
|
| Siempre que te acuerdes de mi nombre
| Пока ты помнишь мое имя
|
| Como en las mañanas sin calor
| Как по утрам без тепла
|
| Que en medio del invierno bailaréis
| Что среди зимы ты будешь танцевать
|
| No quiero vivir el momento de echarte de menos
| Я не хочу жить в тот момент, когда скучаю по тебе
|
| Seis, seis meses ya duele el invierno
| Шесть, шесть месяцев, зима уже болит
|
| Que te has llevado hasta el sol
| что вы взяли на солнце
|
| No quiero vivir el momento de echarte de menos
| Я не хочу жить в тот момент, когда скучаю по тебе
|
| Seis, seis meses ya duele el invierno
| Шесть, шесть месяцев, зима уже болит
|
| Que te has llevado hasta el sol
| что вы взяли на солнце
|
| (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
| (О, о-о-о, о-о-о)
|
| Seis meses ya duele el invierno
| Шесть месяцев уже зима болит
|
| (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
| (О, о-о-о, о-о-о)
|
| Que te has llevado hasta el sol
| что вы взяли на солнце
|
| (Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
| (О, о-о-о, о-о-о)
|
| Que te has llevado hasta el sol | что вы взяли на солнце |