Перевод текста песни Pídeme La Vida - Cepeda

Pídeme La Vida - Cepeda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pídeme La Vida , исполнителя -Cepeda
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.06.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Pídeme La Vida (оригинал)Попроси Меня О Жизни. (перевод)
Como el agua del rocío de esa brinda que se muere por verte Как роса этого тоста, который умирает, чтобы увидеть тебя
Como espuma de las olas que golpean cada parte de esta realidad Как пена от волн, которые захлестнули каждую часть этой реальности.
Como arena del desierto de tu cara cuando me dices que no quieres verme Как песок пустыни с твоего лица, когда ты говоришь мне, что не хочешь меня видеть.
Como trece gatos negros que se cruzan deseándome tenerte Как тринадцать черных кошек, которые пересекаются друг с другом, желая, чтобы ты был у меня
Como un barco a la deriva naufragando con el aire de tu boca Как дрейфующий корабль, тонущий воздухом изо рта
Dando parte de que en parte pueda que yo sea parte de esa roca Давая часть того, что частично я могу быть частью этой скалы
Que me quema tu mirada fría y dulce cuando menos me lo espero Что твой холодный и сладкий взгляд обжигает меня, когда я меньше всего этого ожидаю.
Esperando que se hunda de una puta vez el miedo a decir «Te quiero» Ожидание, когда страх сказать «Я люблю тебя» осядет раз и навсегда.
Son mis ganas de vivirte las que hablan por mí Мое желание жить с тобой говорит обо мне
Son las puertas de este corazón abierto Двери этого открытого сердца
Que no cabe en mi maleta si me tengo que ir Это не влезет в мой чемодан, если мне нужно идти.
Pídeme la vida спроси меня о жизни
Pídeme la vida спроси меня о жизни
Que la tengo para ti у меня есть это для тебя
Aún nos quedan pasos mancos dibujando con la mano un recorrido У нас еще остались однорукие шаги, рисование маршрута руками
Sin saber a dónde vamos pero siempre dibujándolo contigo Не зная, куда мы идем, но всегда рисуя это с тобой
Que por más que quiera yo beber del vaso medio lleno del olvido Что как бы мне не хотелось пить из полупустого стакана забвения
Siempre llega recordándome que está medio vacío Он всегда приходит, напоминая мне, что он наполовину пуст.
Son mis ganas de vivirte las que hablan por mí Мое желание жить с тобой говорит обо мне
Son las puertas de este corazón abierto Двери этого открытого сердца
Que no cabe en mi maleta si me tengo que ir Это не влезет в мой чемодан, если мне нужно идти.
Pídeme la vida спроси меня о жизни
Pídeme la vida спроси меня о жизни
Que la tengo para ti у меня есть это для тебя
Pídeme la vida спроси меня о жизни
Que la tengo para tiу меня есть это для тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: