Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Fortuna , исполнителя - Cepeda. Дата выпуска: 21.07.2021
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Fortuna , исполнителя - Cepeda. La Fortuna(оригинал) |
| Antes de verte en la arena yo estaba tan triste |
| Que pintaba con la crema nubarrones grises |
| No creía en las sirenas, pero me quedé de piedra |
| La playa llena y tú te acercas |
| (Perdona, ¿qué haces esta noche?) |
| Si tú no tienes prisa |
| Yo, por ti, levanto la torre de Pisa |
| Yo, por ti, cancelo hasta mi viaje a Ibiza |
| Yo, por ti, me vuelvo a cuarentena |
| Si tú me esperas bajo la luna llena |
| Mirando al mar |
| Desde que te conocí ya no estoy triste nunca más |
| Y ahora pinto de colores esas nubes grises |
| Si alguien me roba ya no me enfado |
| Porque el corazón ya me lo han robado |
| Si alguien me besa me giro a un lado |
| Si no eres tú la que me ha besado |
| Si tú no tienes prisa |
| Yo, por ti, levanto la torre de Pisa |
| Yo, por ti, cancelo hasta mi viaje a Ibiza |
| Yo, por ti, me vuelvo a cuarentena |
| Si tú me esperas bajo la luna llena |
| Mirando al mar |
| La fortuna no es tener dinero |
| Es verte a mi ladito y decirte te quiero |
| La fortuna no es tener dinero |
| Es verte a mi ladito y decirte te quiero |
| Si tú no tienes prisa |
| Yo, por ti, levanto la torre de Pisa |
| Yo, por ti, cancelo hasta mi viaje a Ibiza |
| Yo, por ti, me vuelvo a cuarentena |
| Si tú me esperas bajo la luna llena |
| Mirando al mar |
| (перевод) |
| Прежде чем увидеть тебя на арене, мне было так грустно |
| кто нарисовал серые облака кремом |
| Я не верил в русалок, но я был ошеломлен |
| Пляж полон, и вы подходите ближе |
| (Извините, что вы делаете сегодня вечером?) |
| Если вы не спешите |
| Я для тебя воздвигну Пизанскую башню |
| Я ради тебя даже отменю поездку на Ибицу |
| Я ради тебя возвращаюсь на карантин |
| Если ты будешь ждать меня под полной луной |
| Глядя на море |
| С тех пор, как я встретил тебя, мне больше не грустно |
| И теперь я раскрашиваю эти серые облака в цвета |
| Если кто-то украдет у меня, я больше не злюсь |
| Потому что мое сердце уже украдено |
| Если кто-то целует меня, я отворачиваюсь |
| Если это не ты поцеловал меня |
| Если вы не спешите |
| Я для тебя воздвигну Пизанскую башню |
| Я ради тебя даже отменю поездку на Ибицу |
| Я ради тебя возвращаюсь на карантин |
| Если ты будешь ждать меня под полной луной |
| Глядя на море |
| У Фортуны нет денег |
| Это видеть тебя рядом со мной и говорить тебе, что я люблю тебя |
| У Фортуны нет денег |
| Это видеть тебя рядом со мной и говорить тебе, что я люблю тебя |
| Если вы не спешите |
| Я для тебя воздвигну Пизанскую башню |
| Я ради тебя даже отменю поездку на Ибицу |
| Я ради тебя возвращаюсь на карантин |
| Если ты будешь ждать меня под полной луной |
| Глядя на море |
| Название | Год |
|---|---|
| Con Los Pies En El Suelo | 2020 |
| Desayuno Con Diamantes | 2020 |
| Gentleman | 2020 |
| Esta Vez | 2021 |
| Otro Día Más | 2022 |
| Da Media Vuelta | 2020 |
| Si Tú Existieras | 2020 |
| Seis | 2019 |
| Sirenas | 2020 |
| Cuando No Estés | 2021 |
| Imperfecto | 2019 |
| Si Me Dices | 2019 |
| Mi Reino | 2021 |
| Pídeme La Vida | 2021 |
| Say You Won't Let Go | 2018 |
| El Silencio Dijo Sí | 2019 |
| Mi Musa | 2019 |
| Me Da Igual | 2021 |
| Por Ti Estaré | 2019 |
| Tú Desnuda | 2019 |