| Bastaría con moverte a más
| Достаточно было бы перейти на более
|
| Y olvidar las letras de tu nombre
| И забудь буквы своего имени
|
| Enterrar las huellas que tú y yo dejamos en un sobre
| Похороните следы, которые мы с вами оставили в конверте
|
| Bastaría con dejarme ir
| Было бы достаточно, чтобы отпустить меня
|
| A diez mil kilómetros de coche
| Десять тысяч километров на машине
|
| Para no volver, volver, para no sentirte
| Не вернуться, вернуться, не чувствовать
|
| Que no hay mañana que despierte en este infierno
| Что нет завтра, что я проснусь в этом аду
|
| Y no me sienta tan vacío
| И не чувствуй себя таким пустым
|
| Perdido en este escalofrío
| Потерянный в этом холоде
|
| Cariño mío
| дорогая
|
| Cada minuto que no tengo
| Каждую минуту, что у меня нет
|
| Cada latido que no presiento
| Каждое сердцебиение, которое я не чувствую
|
| No quieres vivirlo, no, no
| Ты не хочешь жить, нет, нет.
|
| Cada ventana que se enciende
| Каждое окно, которое загорается
|
| Cada mirada entre la gente
| Каждый взгляд между людьми
|
| No podríamos cerrar nosotros
| Мы не могли закрыться
|
| Pero no
| Но нет
|
| Pero no
| Но нет
|
| Viajaría hasta cualquier lugar
| я бы поехал куда угодно
|
| A la antípoda de nuestra calma
| На антиподах нашего спокойствия
|
| Y salvarme de la tempestad si tú no estás en casa
| И спаси меня от бури, если тебя нет дома
|
| Cosería cada herida abierta
| Я бы зашил каждую открытую рану
|
| Aunque duela más la cicatriz
| Хотя шрам болит больше
|
| Para no volver, para no sentirte
| Не вернуться, не почувствовать
|
| Que no hay mañana que despierte en este invierno
| Что нет завтра, которое просыпается этой зимой
|
| Y no me pueda tanto el frío
| И холод не может меня так сильно
|
| Perdido en este escalofrío
| Потерянный в этом холоде
|
| Cariño mío
| дорогая
|
| Cada minuto que no tengo
| Каждую минуту, что у меня нет
|
| Cada latido que no presiento
| Каждое сердцебиение, которое я не чувствую
|
| No quieres vivirlo, no
| Ты не хочешь жить, нет.
|
| Cada ventana que se enciende
| Каждое окно, которое загорается
|
| Cada mirada entre la gente
| Каждый взгляд между людьми
|
| No podríamos cerrar nosotros
| Мы не могли закрыться
|
| Cada minuto que no tengo
| Каждую минуту, что у меня нет
|
| Cada latido que no presiento
| Каждое сердцебиение, которое я не чувствую
|
| No quieres vivirlo, no
| Ты не хочешь жить, нет.
|
| Cada ventana que se enciende
| Каждое окно, которое загорается
|
| Cada mirada entre la gente
| Каждый взгляд между людьми
|
| No podríamos cerrar nosotros
| Мы не могли закрыться
|
| Pero no
| Но нет
|
| Pero no
| Но нет
|
| Pero no
| Но нет
|
| (No-oh-oh, yeh, uh-yeh)
| (Нет-о-о, да, да)
|
| Cada ventana que se enciende
| Каждое окно, которое загорается
|
| Cada mirada entre la gente
| Каждый взгляд между людьми
|
| No podríamos cerrar nosotros
| Мы не могли закрыться
|
| Pero no
| Но нет
|
| Pero no
| Но нет
|
| Pero no | Но нет |