Перевод текста песни Sen Benim - Cem Adrian

Sen Benim - Cem Adrian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sen Benim , исполнителя -Cem Adrian
Дата выпуска:20.12.2010
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Sen Benim (оригинал)Ты Мой (перевод)
Hep aynı sessizlikle geliyor gece Ночь всегда приходит с той же тишиной
Hep aynı yalan dolan masalları dinliyorum yine Я всегда снова слушаю одни и те же ложные сказки
Hep aynı yüzler hep aynı sesler peşimde Всегда одни и те же лица, всегда одни и те же голоса после меня.
Anlatamıyorum inandıramıyorum kendime Я не могу объяснить, я не могу заставить себя поверить
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin Ты мои незаконченные фразы
Hiç söyleyemedigim söylemediğim o sözlerim Те слова, которые я никогда не мог сказать
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin Ты мои руки, которые никогда не становятся горячими
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim Мое сердце, которое никогда не забывает
Sen benim eksik kalan yerimsin Ты мое пропавшее место
Kapattığım pencereler окна я закрыл
Güneşlere çektiğim o perdelerim Те шторы, которые я рисую на солнце
Sen benim hiç sevmediğim sessizligimsin Ты мое молчание, которое мне никогда не нравилось
Kaybettigim yolum korktuğum karanlık Мой потерянный путь - это тьма, которую я боюсь
Hiç tutamadığım o yeminlerim Те клятвы, которые я никогда не мог сдержать
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin Ты мои незаконченные фразы
Hiç söyleyemediğim söylemediğim o sözlerim Слова, которые я никогда не мог сказать
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin Ты мои руки, которые никогда не становятся горячими
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim Мое сердце, которое никогда не забывает
Sen benim eksik kalan yerimsin Ты мое пропавшее место
Kapattıgım pencereler Окна, которые я закрыл
Güneşlere çektiğim o perdelerim Те шторы, которые я рисую на солнце
Sen benim hiç sevmediğim sessizliğimsin Ты мое молчание, которое мне никогда не нравилось
Kaybettiğim yolum korktuğum karanlık Мой потерянный путь - это тьма, которую я боюсь
Hiç tutamadığım o yeminlerim Те клятвы, которые я никогда не мог сдержать
Sen benim terk ettigim şehirlerimsn Вы города, которые я покинул
Düştüğüm çukur uzanan ellerim Дыра, в которую я упал, мои протянутые руки
Hiç tutunamadığım o gidenlerim Те, кто ушел, я никогда не мог удержаться
Sen benim kovulduğum cennetimsin Ты мой рай, из которого меня уволили
Eğdiğim yüzüm sövdüğüm aydınlığa Мое лицо, которое я преклоняю перед светом, который я проклинаю
Hiç açamadığım o gözlerimЭти глаза, которые я никогда не мог открыть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: