Перевод текста песни Sen Benim - Cem Adrian

Sen Benim - Cem Adrian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sen Benim, исполнителя - Cem Adrian.
Дата выпуска: 20.12.2010
Язык песни: Турецкий

Sen Benim

(оригинал)
Hep aynı sessizlikle geliyor gece
Hep aynı yalan dolan masalları dinliyorum yine
Hep aynı yüzler hep aynı sesler peşimde
Anlatamıyorum inandıramıyorum kendime
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin
Hiç söyleyemedigim söylemediğim o sözlerim
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim
Sen benim eksik kalan yerimsin
Kapattığım pencereler
Güneşlere çektiğim o perdelerim
Sen benim hiç sevmediğim sessizligimsin
Kaybettigim yolum korktuğum karanlık
Hiç tutamadığım o yeminlerim
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin
Hiç söyleyemediğim söylemediğim o sözlerim
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim
Sen benim eksik kalan yerimsin
Kapattıgım pencereler
Güneşlere çektiğim o perdelerim
Sen benim hiç sevmediğim sessizliğimsin
Kaybettiğim yolum korktuğum karanlık
Hiç tutamadığım o yeminlerim
Sen benim terk ettigim şehirlerimsn
Düştüğüm çukur uzanan ellerim
Hiç tutunamadığım o gidenlerim
Sen benim kovulduğum cennetimsin
Eğdiğim yüzüm sövdüğüm aydınlığa
Hiç açamadığım o gözlerim

Ты Мой

(перевод)
Ночь всегда приходит с той же тишиной
Я всегда снова слушаю одни и те же ложные сказки
Всегда одни и те же лица, всегда одни и те же голоса после меня.
Я не могу объяснить, я не могу заставить себя поверить
Ты мои незаконченные фразы
Те слова, которые я никогда не мог сказать
Ты мои руки, которые никогда не становятся горячими
Мое сердце, которое никогда не забывает
Ты мое пропавшее место
окна я закрыл
Те шторы, которые я рисую на солнце
Ты мое молчание, которое мне никогда не нравилось
Мой потерянный путь - это тьма, которую я боюсь
Те клятвы, которые я никогда не мог сдержать
Ты мои незаконченные фразы
Слова, которые я никогда не мог сказать
Ты мои руки, которые никогда не становятся горячими
Мое сердце, которое никогда не забывает
Ты мое пропавшее место
Окна, которые я закрыл
Те шторы, которые я рисую на солнце
Ты мое молчание, которое мне никогда не нравилось
Мой потерянный путь - это тьма, которую я боюсь
Те клятвы, которые я никогда не мог сдержать
Вы города, которые я покинул
Дыра, в которую я упал, мои протянутые руки
Те, кто ушел, я никогда не мог удержаться
Ты мой рай, из которого меня уволили
Мое лицо, которое я преклоняю перед светом, который я проклинаю
Эти глаза, которые я никогда не мог открыть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kalbim Çukurda ft. Gazapizm 2018
İnce Buz Üstünde Yürüyorum (feat. Şebnem Ferah) ft. Şebnem Ferah 2014
Ölüm İle Yaşam ft. Cem Adrian 2021
Yaşanırsa Diye ft. Cem Adrian 2020
Unutmak İstemiyorum ft. Taladro 2020
Yeniden ft. Şanışer 2020
Artık Bitti (feat. Sagopa Kajmer) ft. Sagopa Kajmer 2014
Kara Toprak ft. Cem Adrian, Şanışer 2020
Yakamoz 2014
Şifa Istemem Balından ft. Haluk Levent 2021
Gönül Yarası ft. Cem Adrian 2015
Dumanlı Dumanlı 2017
Hatırla ft. Cem Adrian 2021
Sesindeki Yalnızlık ft. Melis Danişmend, Karaçalı 2016
Beni Kalbinden Çıkarma ft. Gizem Berk 2018
Yara ft. Lara Özdemiroğlu 2020
Islak Mendil ft. Cem Adrian 2016
Hüzün Kovan Kuşu 2020
Ben Bu Şarkıyı Sana Yazdım 2005
Summertime 2005

Тексты песен исполнителя: Cem Adrian