Перевод текста песни Gönül Yarası - Hüsnü Arkan, Cem Adrian

Gönül Yarası - Hüsnü Arkan, Cem Adrian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gönül Yarası, исполнителя - Hüsnü Arkan
Дата выпуска: 05.10.2015
Язык песни: Турецкий

Gönül Yarası

(оригинал)
Han viran olmuş, yollar perişan
Susadım elinden içmeye geldim
Yâre bir sırrım var, açmaya geldim
Ne bir seda kalmış, ne bülbül hani
Yârin bahçesinde açan gül hani
Sırrım alev aldı, yanmaya geldim
Gönül yarası bu, sözün neresi bu
Yıkıldım eşiğine susmaya geldim
Gönül yarası bu, unut çaresi bu
Yoruldum kapında düşmeye geldim
Ben eyvah bilmezdim, eyvahım oldun
Ben Allah bilmezdim, dergâhım oldun
Nasıl cehennemsin yanmaya geldim
Sizde bulunmaz mı derdime deva?
Zalime mi kalsın şu yalan dünya?
Zalime mi kalsın şu yalan dünya?
Gönül yarası bu, sözün neresi bu
Yıkıldım eşiğine susmaya geldim
Gönül yarası bu, hadi sırası bu
Hazırım canımdan geçmeye geldim
(Hazırım canımdan geçmeye geldim)
Gönül yarası bu, sözün neresi bu
Yıkıldım eşiğine susmaya geldim
Gönül yarası bu, unut çaresi bu
Yoruldum kapında düşmeye geldim

Душевная Боль

(перевод)
Гостиница разрушена, дороги ужасны
Я хочу пить, я пришел напиться из твоей руки
У меня есть секрет, я пришел его открыть
Ни голоса не осталось, ни соловья.
Роза, которая расцветает в саду завтрашнего дня
Мой секрет загорелся, я пришел сжечь
Это сердечная боль, что это за слово?
Я на грани краха, я пришел заткнуться
Это душевная боль, забудь, это решение
Я устал, я пришел к твоей двери
Увы, я не знал, увы, ты стал
Я не знал Бога, ты стал моей ложей
Как, черт возьми, я пришел, чтобы сжечь
Вы не можете найти лекарство от моей проблемы?
Оставить этот фальшивый мир угнетателю?
Оставить этот фальшивый мир угнетателю?
Это сердечная боль, что это за слово?
Я на грани краха, я пришел заткнуться
Это душевная боль, давай, его очередь
Я готов, я пришел, чтобы пройти мою жизнь
(Я готов, я пришел, чтобы пройти мою жизнь)
Это сердечная боль, что это за слово?
Я на грани краха, я пришел заткнуться
Это душевная боль, забудь, это решение
Я устал, я пришел к твоей двери
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kalbim Çukurda ft. Gazapizm 2018
İnce Buz Üstünde Yürüyorum (feat. Şebnem Ferah) ft. Şebnem Ferah 2014
Ölüm İle Yaşam ft. Cem Adrian 2021
Yaşanırsa Diye ft. Cem Adrian 2020
Unutmak İstemiyorum ft. Taladro 2020
Yeniden ft. Şanışer 2020
Artık Bitti (feat. Sagopa Kajmer) ft. Sagopa Kajmer 2014
Kara Toprak ft. Cem Adrian, Şanışer 2020
Yakamoz 2014
Şifa Istemem Balından ft. Haluk Levent 2021
Dumanlı Dumanlı 2017
Hatırla ft. Cem Adrian 2021
Sesindeki Yalnızlık ft. Melis Danişmend, Karaçalı 2016
Beni Kalbinden Çıkarma ft. Gizem Berk 2018
Yara ft. Lara Özdemiroğlu 2020
Islak Mendil ft. Cem Adrian 2016
Hüzün Kovan Kuşu 2020
Ben Bu Şarkıyı Sana Yazdım 2005
Summertime 2005
Hayat...Ben... 2005

Тексты песен исполнителя: Cem Adrian