| Dost dost diye nice nicesine sarıldım
| Я обнимал многих как друга
|
| Dost dost diye nice nicesine sarıldım
| Я обнимал многих как друга
|
| Benim sadık yârim kara topraktır
| Моя верная половина - чернозем
|
| Beyhude dolandım ey yar boşa yoruldum
| Я был напрасно, мой милый, я устал
|
| Benim sadık yârim kara topraktır, kara topraktır
| Моя верная половина - чернозем, чернозем
|
| Tüm kusurlarımızı toprak gizler
| Земля скрывает все наши недостатки
|
| Tok varisler
| полноправные наследники
|
| Yol kavisler
| кривые дороги
|
| Filizler ağaç gece gündüz olmak ister
| Ростки хотят быть деревом день и ночь
|
| Benim bi' çivi gibi arzum
| Мое желание похоже на гвоздь
|
| Çakıldıkça yeni biri gibi hissiz
| Чувствуя себя кем-то новым, когда вы падаете
|
| Yanıldıkça beni yere bile vursan
| Даже если ты сбиваешь меня с ног, когда ошибаешься
|
| Yatağıma koca koca karakollar bile kursan
| Даже если ты устроишь огромные полицейские участки на моей кровати.
|
| Suçumun kölesiyim suçum bana tutsak
| Я раб своего преступления, мое преступление - мой пленник.
|
| İçim geçilmiyor, içimde bi' vuslat
| я не могу смириться с этим
|
| Sicim gibi yağıyorum; | Я дождь, как струна; |
| beni kutsa
| благослови меня
|
| Usta ne diyorsa onu diyo' kukla
| Мастер говорит то, что говорит, марионетка
|
| Bu gece dost dost nice nicesine sarıldım
| Я обнял много друзей сегодня вечером
|
| Dost dost diye nice nicesine sarıldım
| Я обнимал многих как друга
|
| Dost dost diye nice nicesine sarıldım
| Я обнимал многих как друга
|
| Benim sadık yârim kara topraktır
| Моя верная половина - чернозем
|
| Beyhude dolandım ey yar boşa yoruldum
| Я был напрасно, мой милый, я устал
|
| Benim sadık yârim kara topraktır, kara topraktır | Моя верная половина - чернозем, чернозем |