| Unos dicen que hay camino siempre hacia atrás
| Некоторые говорят, что всегда есть путь назад
|
| Otros que sólo he perdido la orientación
| Другие я просто потерял ориентацию
|
| Unos piensan que el cerebro me va a estallar
| Некоторые думают, что мой мозг вот-вот взорвется
|
| Y otros me aconsejan que lo guarde en alcohol
| А другие советуют держать в алкоголе
|
| Unos pocos callan por no hacerme llorar
| Некоторые молчат, чтобы не заставить меня плакать
|
| Y otros piensan que el hablarlo es lo mejor
| А другие думают, что говорить это лучше всего
|
| Unos rompen sus promesas sin vacilar
| Некоторые без колебаний нарушают свои обещания
|
| Y otros andan diciendo por ahí que fuí yo
| А другие говорят, что это был я
|
| Y si te vas yo ya sé que no vas a volver
| И если ты уйдешь, я уже знаю, что ты не вернешься
|
| Nunca se nos dió muy bien mirar atrás
| Мы никогда не умели оглядываться назад
|
| Quien escribió este guión olvidó resolver
| Кто писал этот скрипт забыл решить
|
| Darnos un mejor final
| Дайте нам лучший конец
|
| Y si te vas yo ya sé que te vas a olvidar
| И если ты уйдешь, я уже знаю, что ты забудешь
|
| De caras, amigos y hasta de algun favor
| Из лиц, друзей и даже какой-то благосклонности
|
| Dame esta noche, que quiero que te lleves
| Дай мне сегодня вечером, я хочу, чтобы ты взял
|
| Lo poquito que soy
| какой я маленький
|
| Unos dicen por ahí que no puedo más
| Некоторые говорят, что я больше не могу
|
| Otros que mi sangre está perdiendo el color
| Кроме того, что моя кровь теряет цвет
|
| Unos con razon que no te vuelva a mirar
| У некоторых есть причина не смотреть на тебя снова
|
| Y otros que la indiferencia mata mejor
| И другие, что безразличие убивает лучше
|
| Unos dicen que es mejor volver a empezar
| Некоторые говорят, что лучше начать сначала
|
| Y otros que es mejor acostumbrarse al dolor
| И другие, что к боли лучше привыкнуть
|
| Unos dicen que las olas odian al mar
| Некоторые говорят, что волны ненавидят море
|
| Y otros que no queda nada entre tu y yo
| И другие, что между мной и тобой ничего не осталось
|
| Y si te vas yo ya sé que no vas a volver
| И если ты уйдешь, я уже знаю, что ты не вернешься
|
| Nunca se nos dió muy bien mirar atrás
| Мы никогда не умели оглядываться назад
|
| Quien escribió este guión olvidó resolver
| Кто писал этот скрипт забыл решить
|
| Darnos un mejor final
| Дайте нам лучший конец
|
| Y si te vas yo ya sé que te vas a olvidar
| И если ты уйдешь, я уже знаю, что ты забудешь
|
| De caras, amigos hasta de algun favor
| О лицах, друзьях даже о какой-то благосклонности
|
| Dame esta noche, que quiero que te lleves
| Дай мне сегодня вечером, я хочу, чтобы ты взял
|
| Lo poquito que soy
| какой я маленький
|
| Y si te vas yo ya sé que no vas a volver
| И если ты уйдешь, я уже знаю, что ты не вернешься
|
| Nunca se nos dió muy bien mirar atrás
| Мы никогда не умели оглядываться назад
|
| Quien escribió este guión olvidó resolver
| Кто писал этот скрипт забыл решить
|
| Darnos un mejor final
| Дайте нам лучший конец
|
| Y si te vas yo ya sé que te vas a olvidar
| И если ты уйдешь, я уже знаю, что ты забудешь
|
| De caras, amigos hasta de algun favor
| О лицах, друзьях даже о какой-то благосклонности
|
| Dame esta noche, que quiero que te lleves
| Дай мне сегодня вечером, я хочу, чтобы ты взял
|
| Lo poquito que soy | какой я маленький |