Перевод текста песни Soy lo que soy - Celtas Cortos

Soy lo que soy - Celtas Cortos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soy lo que soy, исполнителя - Celtas Cortos. Песня из альбома C'est la vie, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 08.05.2003
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский

Soy lo que soy

(оригинал)
Cuando regreso a casa no hay una luz encendida
Deshabitada casa que es la tuya y es la mía
Me lo cuento a mi mismo, que se por donde ando
Me lo digo al oído que es más suave
Y no es lo mismo
Pasan las estaciones como huellas como abismos
Descubriendo el temor a lo incierto
Lo cierto es que el tiempo dibuja geografías
No quiero que en mi mapa solo se dibujen islas
Ya sé, todo de mi depende
Que dibuje un tesoro, que me vista de duende
Que descubra en mi pecho la estrella de la suerte
O que me mande diciendo es lo de siempre
S lo de siempre
Y es que soy lo que soy
Y lo que no, no soy
Cuando regreso a casa hay una luz encendida
Proyectos que iluminan las sombras escondidas
De la vida presente, paréntesis de vida
30 razones vierto sobre el alma enloquecida
Para ser, para amar, para ir, para no volver
Para desearte lo mejor estés donde estés
Y si no estas, y si no estás también
No te engañes, el futuro no es más que una cuestión de formas
Lo que cuenta es el instante en que partes el mundo
Con tu presencia, con tu amor y con tu suerte
Tú decides lo que eres, eres
Yo decido lo que no soy, no soy

Я такой, какой я есть.

(перевод)
Когда я прихожу домой, там не горит свет.
Нежилой дом, который твой и мой
Я говорю это себе, я знаю, куда иду
шепчу на ушко, что мягче
И это не то же самое
Времена года проходят, как следы, как пропасти
Обнаружение страха неопределенности
Правда в том, что время рисует географию
Я не хочу, чтобы на моей карте были нарисованы только острова
Я знаю, все зависит от меня
Что я рисую сокровище, что я одеваюсь как эльф
Могу ли я найти счастливую звезду в моей груди
Или пришлите мне, сказав, что это обычно
просто навсегда
И я такой, какой я есть
И чем я не являюсь, я не
Когда я прихожу домой, горит свет
Проекты, освещающие скрытые тени
Настоящей жизни, в скобках жизни
30 причин, по которым я изливаю на обезумевшую душу
Быть, любить, уйти, не вернуться
Чтобы пожелать вам всего наилучшего, где бы вы ни были
И если тебя здесь нет, и если тебя тоже нет
Не обманывай себя, будущее — это всего лишь вопрос формы.
Что имеет значение, так это момент, когда вы разделяете мир
С твоим присутствием, с твоей любовью и с твоей удачей
Вы решаете, кто вы, вы
Я решаю, кем я не являюсь, я не
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
20 de abril 1991
Salieron las estrellas 2019
Retales de una vida 2019
Jodido futuro (con Celtas Cortos) ft. Celtas Cortos 2011
Tranquilo majete ft. la Banda del Capitán Canalla 2017
Quitarte la ropa 2008
On-off 2008
Emoción 2008
Un millón de motivos 2008
Amor al vino 2008
Abismo (Hyperballad) 2008
Hacha de guerra 2019
Vals de la poltrona 1991
Si no me veo no me creo 2001
Trágame tierra 1991
Aguantando el tirón 1991
Sí, te gusta 1991
Romance de Rosabella y Domingo 2019
Siempre igual 1993
Pasa el tiempo 1993

Тексты песен исполнителя: Celtas Cortos