| Si tienes miedo a la vida
| Если вы боитесь жизни
|
| Y te asusta respirar
| И ты боишься дышать
|
| Si tienes pánico al mundo
| Если ты боишься мира
|
| Y ves que vas a explotar. | И вы видите, что вы собираетесь взорваться. |
| y ves que vas a explotar
| и ты видишь, что вот-вот взорвешься
|
| Si la vida es una mierda
| Если жизнь отстой
|
| Y te vas a suicidar
| И ты собираешься убить себя
|
| Si tienes miedo a la gente
| Если вы боитесь людей
|
| Y tienes miedo de hablar
| И ты боишься говорить
|
| Si la vida es agresiva
| Если жизнь агрессивна
|
| Y no la puedes cambiar
| И вы не можете изменить это
|
| Si tu vida es depresiva
| Если ваша жизнь депрессивна
|
| Y no encuentra un sonido al verbo amar
| И не находит звука к глаголу любить
|
| Y si ya no tienes cartas que jugar
| И если у вас больше нет карт для игры
|
| ABRE LOS OJOS, ESPABILA DE UNA VEZ
| ОТКРЫТЬ ГЛАЗА, ПРОСНУТЬСЯ СРАЗУ
|
| GRITA Y PELEA, Y NO TE DEJES VENCER
| КРИЧЬ И СРАЖАЙСЯ, И НЕ СДАВАЙСЯ
|
| NO HAY UN CAMINO, TU TE LO DEBES HACER
| НЕТ СПОСОБА, ВЫ ДОЛЖНЫ ЭТО СДЕЛАТЬ
|
| ESCUCHA HERMANO: PONTE LAS PILAS Y A CORRER
| СЛУШАЙ, БРАТ: ВКЛЮЧИ БАТАРЕИ И БЕГИ
|
| Si buscas en la basura
| Если ты заглянешь в мусор
|
| Y no encuentras tu papel
| И вы не можете найти свою роль
|
| Si sigues en tu postura si sigues en tu postura
| Если вы останетесь на своей позиции, если вы останетесь на своей позиции
|
| Querrás desaparecer
| ты захочешь исчезнуть
|
| Y si sales por las noches
| И если ты выйдешь ночью
|
| Y no paras de beber
| И ты не перестаешь пить
|
| Seguirás siempre tan solo
| Ты всегда будешь таким одиноким
|
| Que odiaras amanecer
| что ты будешь ненавидеть рассвет
|
| Si no encuentras un amigo
| Если вы не можете найти друга
|
| Y no encuentras tu mujer
| И вы не можете найти свою жену
|
| Si te sientes tan perdido
| Если вы чувствуете себя таким потерянным
|
| Y no encuentras un sentido al verbo ser
| И ты не находишь значение глагола быть
|
| Y si ya no tienes cartas que perder
| И если у вас больше нет карт, чтобы проиграть
|
| ABRE LOS OJOS, ESPABILA DE UNA VEZ
| ОТКРЫТЬ ГЛАЗА, ПРОСНУТЬСЯ СРАЗУ
|
| GRITA Y PELEA, Y NO TE DEJES VENCER
| КРИЧЬ И СРАЖАЙСЯ, И НЕ СДАВАЙСЯ
|
| NO HAY UN CAMINO, TU TE LO DEBES HACER
| НЕТ СПОСОБА, ВЫ ДОЛЖНЫ ЭТО СДЕЛАТЬ
|
| ESCUCHA HERMANO: PONTE LAS PILAS Y A CORRER
| СЛУШАЙ, БРАТ: ВКЛЮЧИ БАТАРЕИ И БЕГИ
|
| El hombre ha vendido su alma al
| Человек продал душу
|
| Diablo por la pasta, por el asfalto, por
| Дьявол за макаронами, за асфальтом, за
|
| Un cuento de hadas que es asfalto
| Сказка, что асфальт
|
| Desde que naces ya te meten prisa:
| С тех пор как ты родился, тебя уже торопят:
|
| A estudiar, a currar, el primero de
| Учиться, работать, первым
|
| Todos hay que llegar
| все должны прийти
|
| Somos una legión de mudos que no
| Мы легион немых, которые не
|
| Sabe, no contesta, nunca opina ni
| Он знает, он не отвечает, он никогда не высказывает своего мнения или
|
| Manifiesta
| манифест
|
| Caminamos siempre solos sin contar con
| Мы всегда идем одни, не рассчитывая на
|
| Los demás. | Другие. |
| Nos oprimen por la tele
| Они угнетают нас по телевизору
|
| Por la calle y en el bar
| На улице и в баре
|
| La vida se ha vuelto dura. | Жизнь стала тяжелой. |
| No esta
| Не это
|
| Fácil avanzar. | Легко продвигаться. |
| De este cubo de
| этого куба
|
| Basura deberemos escapar | Мусор, мы должны убежать |