Перевод текста песни Instinkt - Celine

Instinkt - Celine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Instinkt , исполнителя -Celine
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Instinkt (оригинал)Инстинкт (перевод)
Ja, ich weiß, du hast die Antwort Да, я знаю, что у тебя есть ответ
Doch ich hab gar keine Frage Но у меня нет вопросов
Du weißt genau, worauf es ankommt Вы точно знаете, что важно
Doch ich mach, bevor ich plane Но я делаю, прежде чем планирую
Und alles kommt dir so bekannt vor И все кажется тебе таким знакомым
Versetzt dich nicht in meine Lage Не ставь себя на мое место
Brauch keine Tipps und auch kein Machtwort Не нужны советы или слово власти
Mein Instinkt ist alles, was ich habe Мой инстинкт - это все, что у меня есть
Gib mir nur ein Studio und ein paar Tage Просто дайте мне студию и несколько дней
Mama weiß genau, ich brauch nicht mehr Мама точно знает, мне больше не надо
Das hier is alles, was ich habe Это все, что у меня есть
Mein Kopf war immer voll, aber mein Herz war leer Моя голова всегда была полна, но мое сердце было пустым
Deshalb lebe ich seit Jahren für meine Träume Вот почему я годами жил ради своей мечты.
Mir ist egal, ob ich das irgendwann bereue Мне все равно, если я когда-нибудь пожалею об этом
Was für Zweifel, ich weiß nicht, was das bedeutet Какие сомнения, я не знаю, что это значит
Sie geben Tipps, aber ich lebe im Heute Вы даете советы, но я живу сегодняшним днем
Will eine Villa und keinen Bauernhof mit Scheune Хочет виллу, а не ферму с амбаром
Ich will Erfolg und das passt nicht in ihr Bild Я хочу успеха, и это не соответствует ее образу
Geht nicht darum, was ich soll, sondern darum, was ich will Дело не в том, что я должен, а в том, чего я хочу
Ich folge keinen Spuren, folge nur meinem Instinkt Я не следую указаниям, просто следую своим инстинктам
Ja, ich weiß, du hast die Antwort Да, я знаю, что у тебя есть ответ
Doch ich hab gar keine Frage Но у меня нет вопросов
Du weißt genau, worauf es ankommt Вы точно знаете, что важно
Doch ich mach, bevor ich plane Но я делаю, прежде чем планирую
Und alles kommt dir so bekannt vor И все кажется тебе таким знакомым
Versetzt dich nicht in meine Lage Не ставь себя на мое место
Brauch keine Tipps und auch kein Machtwort Не нужны советы или слово власти
Mein Instinkt ist alles, was ich habe Мой инстинкт - это все, что у меня есть
Sie sagen, sie haben mich damals entdeckt Говорят, они обнаружили меня тогда
Komisch, auf einmal glauben sie an mein Talent Забавно, вдруг в мой талант поверят
Sie sagen hallo, ich will gar keinen mehr kennen Ты говоришь привет, я больше не хочу никого знать
Wieso wollen sie jetzt auf einmal wissen, ob’s mir gut geht Почему ты вдруг хочешь знать, в порядке ли я?
Sie stellen in Frage, ob mir all das wirklich zusteht Они задаются вопросом, действительно ли я заслуживаю всего этого
Und nur, ob das ganze Weed meinen Kopf nicht langsam zuklebt И просто чтобы убедиться, что вся трава не медленно склеивает мою голову
Seitdem ich weiß, was ich will, muss ich nicht mehr den Zug nehmen Поскольку я знаю, чего хочу, мне больше не нужно ехать на поезде.
Und dort wo ich steh, will ich neben mir nur die Crew sehen И где я стою, все, что я хочу видеть рядом со мной, это экипаж
Ich will Erfolg und das passt nicht in ihr Bild Я хочу успеха, и это не соответствует ее образу
Geht nicht darum, was ich soll, sondern darum, was ich will Дело не в том, что я должен, а в том, чего я хочу
Ich folge keinen Spuren, folge nur meinem Instinkt Я не следую указаниям, просто следую своим инстинктам
Ja, ich weiß, du hast die Antwort Да, я знаю, что у тебя есть ответ
Doch ich hab gar keine Frage Но у меня нет вопросов
Du weißt genau, worauf es ankommt Вы точно знаете, что важно
Doch ich mach, bevor ich plane Но я делаю, прежде чем планирую
Und alles kommt dir so bekannt vor И все кажется тебе таким знакомым
Versetzt dich nicht in meine Lage Не ставь себя на мое место
Brauch keine Tipps und auch kein Machtwort Не нужны советы или слово власти
Mein Instinkt ist alles, was ich habeМой инстинкт - это все, что у меня есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: