| Dreamin' of a life | Грезя о жизни, как о дальнем материке, |
| Everybody got somethin' | У каждого — своя сокровищница тайны. |
| Starin' at the sky | Я вглядываюсь в купол небосвода, |
| I don’t see nothin' comin' | Но в облаках не вижу знаков ниоткуда. |
| Thinkin' on my prayers | Взвешиваю молитвы — на весах туманных сумерек, |
| Maybe they were all misplaced | Быть может, все они разбросаны в пустыне. |
| Good news, I could use some | Весть добрая — мне был бы свет сквозь мрак, |
| One man revolution | В одиночестве замыслил я бунт одинокий. |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| 'Cause I’m lost alone again | Ведь вновь один я потерян в пустоте. |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| I don’t believe, but I’ll pretend | Я не верю, но стану играть в веру для тебя. |
| Your little runaway is runnin' out of faith | Твой беглец устал, в нём вера тает, как иней, |
| So if you can | Так если можешь — откликнись мне, |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| 'Cause I’m waiting | Я жду тебя на распутье дней. |
| Putting on my shoes, can you see me comin'? | Обуваю башмаки — скажи, ты видишь мой след? |
| Right out of the blue | Я вырываюсь, как молния, из самой синевы, |
| Gonna hit the clouds runnin' | Стремглав лечу я — туч касаясь ногами, |
| Are you even there | Ты слышишь мой зов — или тишина твой облик? |
| Or is all of this misplaced? | Или всё это — лишь изгнание и прах? |
| Good news, I could use some | Весть добрая — мне был бы свет сквозь мрак, |
| One man revolution | В одиночестве замыслил я бунт одинокий. |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| 'Cause I’m lost alone again | Ведь вновь один я потерян в пустоте. |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| I don’t believe, but I’ll pretend | Я не верю, но стану играть в веру для тебя. |
| Your little runaway is runnin' out of faith | Твой беглец устал, в нём вера тает, как иней, |
| So if you can | Так если можешь — откликнись мне, |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| 'Cause I’m waiting | Я жду тебя на распутье дней. |
| I need a light shone | Мне нужен свет, как звезда во мгле, |
| To hear the right song | Мне нужно услышать — верную музыку ветра, |
| If I’m to see your face again | Если суждено мне вновь твоё лицо увидеть, |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| 'Cause I’m lost alone again | Ведь вновь один я потерян в пустоте. |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| I don’t believe, but I’ll pretend | Я не верю, но стану играть в веру для тебя. |
| Your little runaway is runnin' out of faith | Твой беглец устал, в нём вера тает, как иней, |
| So if you can | Так если можешь — откликнись мне, |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| 'Cause I’m waiting | Я жду тебя на распутье дней. |
| Hallelujah, take me to ya | Хвала — забери меня в свой полдень, в свой прибой, |
| 'Cause I’ll be waiting | Я буду ждать — сквозь вечера и зори |