| Still cold | Холод по-прежнему держит меня в ледяном плену, |
| I’m up late but these nights don’t faze me | Я встречаю зарю, но ночи мне не властны ни в чем — |
| These red lights, top back, I’m leanin' | Красный свет, я склонилась, крыша распахнута к звездам, |
| No sleep, don’t touch me while I’m schemin' | Бессонница — не тронь меня: я выстраиваю хитроумный дом. |
| Feel me | Слышишь, как дрожит моя кожа в тишине? |
| I don’t wanna wait for love | Я не желаю плениться в ожидании любви. |
| Every time I do | Всякий раз, когда вновь решусь — |
| I don’t wanna wait for love | Я не желаю плениться в ожидании любви. |
| Waitin' on him | Я жду его, как ждет жара в зимней мгле. |
| Are you warm enough? | Тепло ли тебе за завесой сумрака? |
| Coco blood | Кровь какао — моя несвершённая весна. |
| Are you warm enough? | Тепло ли тебе за завесой сумрака? |
| Coco blood | Кровь какао — моя несвершённая весна. |
| See me wait for the morning to settle | Видишь, как я сторожу рассвет, чтоб утро стало плотным, |
| Tried to let God meet my good side | Я пыталась показать Господу лучшую из своих сторон, |
| In a pink slip, with my rings on | В розовой весточке, кольца — тайная броня на мне, |
| When the birds sing, with a good guy | Когда птицы поют, и со мною — честный спутник времен, |
| I’m on time | Я точна, как тень от стрелки на циферблате зари. |
| I’m a new colour (New colour), new money | Я — новый оттенок (новый тон), новые сны и счета, |
| Miss my dad, but I’m not mad | Скучаю по отцу, но сердце мое не ржавеет гневом. |
| I’m cocoa butter, old man in a new Jag' | Я — масло какао, в новом Ягуаре — старик, |
| When I die, this coco blood is skin tight | Когда я умру, эта кровь какао срастется с кожей моей. |
| When I die | Когда я стану дымкой, |
| I don’t wanna wait for love | Я не желаю плениться в ожидании любви. |
| Every time I do | Всякий раз, когда вновь решусь — |
| I don’t wanna wait for love | Я не желаю плениться в ожидании любви. |
| Waitin' on him | Я жду его, как ждет жара в зимней мгле. |
| Are you warm enough? | Тепло ли тебе за завесой сумрака? |
| Coco blood | Кровь какао — моя несвершённая весна. |
| Are you warm enough? | Тепло ли тебе за завесой сумрака? |
| Coco blood | Кровь какао — моя несвершённая весна. |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь, |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь, |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь, |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь, |
| When I’m dumbfounded | Когда я в смятении, как в разорванном ветром саду, |
| When I’m his instead | Когда я — его, не своя, |
| When I’m down, down | Когда я падаю вниз, словно дождь по стеклу, |
| Oh, you give me runaround | О, ты заставляешь меня кружиться в неизвестность, |
| Picture me somehow | Представь меня где-то меж явью и дымом, |
| Are you warm enough? | Тепло ли тебе за завесой сумрака? |
| Coco blood | Кровь какао — моя несвершённая весна. |
| Are you warm enough? | Тепло ли тебе за завесой сумрака? |
| Coco blood | Кровь какао — моя несвершённая весна. |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь, |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь, |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь, |
| My coco, coco blood | Моя какао — кровь |