| Nach diesen paar Jahrzehnten
| После этих нескольких десятилетий
|
| Die du mir gegeben hast
| что ты дал мне
|
| Kann mir niemand hier verdenken
| Здесь нельзя никого винить
|
| Dass ich dich nicht kampflos gehen lass
| Что я не отпущу тебя без боя
|
| Deine Güte deine Wärme deine Schönheit
| Твоя доброта, твоё тепло, твоя красота
|
| Sehen sie im Himmel gewiss auch
| Вы, конечно, можете увидеть их и в небе
|
| Doch so war die Welt hier niemals stehen bleibt
| Но так мир никогда не останавливался здесь
|
| Eben auch das ich dich hier dringender brauch'
| Также, что ты мне нужен здесь более срочно
|
| Wenn Liebe ihren Willen kriegt
| Когда любовь добивается своего
|
| Wirst du hier sein so wie ich
| Будешь ли ты здесь, как я
|
| Weil ich ganz gewiss niemanden lieb
| Потому что я точно никого не люблю
|
| Auf dieser Erde
| На этой земле
|
| So wie dich
| Как ты
|
| Ohne dich
| Без тебя
|
| Ich will nicht das so ein Wort fällt
| Я не хочу, чтобы такое слово было сказано
|
| Ohne dich ist da keine Möglichkeit
| Без тебя никак
|
| Ohne dich
| Без тебя
|
| Ich kann es mir nicht vorstellen
| я не могу себе этого представить
|
| Was ohne dich
| что без тебя
|
| Von dieser Welt hier übrig bleibt
| От этого мира здесь остается
|
| Liebe und ich
| любовь и я
|
| Wir haben uns geeinigt
| Мы согласились
|
| Liebe und ich
| любовь и я
|
| Wir spannen dir ein Netz
| Мы растянем для вас сеть
|
| Liebe ist
| любовь - это
|
| Liebe ist auf meiner Seite
| любовь на моей стороне
|
| Liebe und ich
| любовь и я
|
| Halt dich an uns fest
| Держись за нас
|
| Wenn Liebe ihren Willen kriegt
| Когда любовь добивается своего
|
| Wirst du hier sein so wie ich
| Будешь ли ты здесь, как я
|
| Weil ich ganz gewiss niemanden lieb
| Потому что я точно никого не люблю
|
| Auf dieser Erde
| На этой земле
|
| So wie dich
| Как ты
|
| Wenn Liebe ihren Willen kriegt
| Когда любовь добивается своего
|
| Wirst du hier sein hier bei mir
| ты будешь здесь со мной
|
| Weil ich ganz gewiss niemanden gibt
| Потому что у меня точно никого нет
|
| Der dich mehr braucht
| кому ты нужен больше
|
| Als ich hier
| когда я здесь
|
| Wir können reden und verhandeln
| Мы можем говорить и договариваться
|
| Nimm mir jenes
| возьми мне это
|
| Nimm mir dieses
| возьми мне это
|
| Nur nicht ihn
| Только не он
|
| Wirklich nimm dir alles andere
| На самом деле взять все остальное
|
| Nur nicht ihn
| Только не он
|
| Den einen der mich liebt
| Тот, кто любит меня
|
| Denn Herr ich muss ihn hier haben
| Потому что, Господи, он должен быть здесь
|
| Herr du siehst doch wie Liebe rebelliert
| Господи, ты видишь, как любят повстанцев
|
| Sag mir Herr was nutzt er dir da
| Скажи мне, Господи, какая польза от него для тебя
|
| Wenn du weißt ich brauch ihn hier bei mir?
| Если ты знаешь, что он нужен мне здесь, со мной?
|
| Wenn Liebe ihren Willen kriegt
| Когда любовь добивается своего
|
| Wirst du hier sein so wie ich
| Будешь ли ты здесь, как я
|
| Weil ich ganz gewiss niemanden lieb
| Потому что я точно никого не люблю
|
| Auf dieser Erde
| На этой земле
|
| So wie dich
| Как ты
|
| Wenn Liebe ihren Willen kriegt
| Когда любовь добивается своего
|
| Wirst du hier sein hier bei mir
| ты будешь здесь со мной
|
| Weil ich ganz gewiss niemanden gibt
| Потому что у меня точно никого нет
|
| Der dich mehr braucht
| кому ты нужен больше
|
| Als ich hier | когда я здесь |