| Die Stadt spiegelt sich im kalten Asphalt,
| Город отражается в холодном асфальте,
|
| ich tret das Gas durch bis zum Metall
| Я пинаю газ до металла
|
| Fahr in die Nacht,
| ехать в ночь
|
| ich fahr ohne Licht
| я езжу без фар
|
| und denk an dich,
| и думать о тебе,
|
| immer an dich.
| всегда с тобой
|
| Was ist falsch, was ist falsch,
| Что не так, что не так
|
| ich weiß es nicht,
| я незнаю,
|
| bist mir nah, mir so nah,
| ты рядом со мной, так близко ко мне
|
| ich zeig’s dir nicht.
| Я не скажу тебе.
|
| Ich werd vor dir stehen,
| я буду стоять перед тобой
|
| kalt und schön,
| холодно и красиво
|
| denn mehr darfst du nicht sehn,
| потому что тебе не разрешено видеть больше
|
| darfst du nicht sehn
| ты не должен видеть
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Kalt und hart mal ich mein Herz,
| Холодно и тяжело я рисую свое сердце
|
| Grün Schwarz Camouflage,
| зелено-черный камуфляж,
|
| Grün Schwarz Camouflage, Camouflage, Camouflage,
| Зеленый черный камуфляж, камуфляж, камуфляж,
|
| denn du darfst nicht sehn,
| потому что тебе не разрешено видеть
|
| du darfst nicht sehn,
| ты не должен видеть
|
| wie es schlägt, für dich schlägt,
| как это бьется, бьется для вас
|
| nein mein Herz,
| нет моего сердца
|
| Camouflage x17 (nein mein Herz)
| Камуфляж x17 (нет, мое сердце)
|
| Die Stadt blendet mich mit Neonschrift,
| Город ослепляет меня неоновой надписью
|
| tausend Farbe für ein graues Gesicht,
| тысяча красок для серого лица,
|
| steh allein zwischen Scherben und Gift und denk an dich,
| стоять в одиночестве между осколками и ядом и думать о себе,
|
| immer an dich
| всегда с тобой
|
| Heb mein Schatten auf und zieh ihn mir an,
| Возьми мою тень и наложи на меня
|
| meine Flügel sind in deiner Sonne verbrannt,
| мои крылья сожжены на твоем солнце
|
| doch ich werd vor dir stehn,
| но я буду стоять перед тобой
|
| kalt und schön,
| холодно и красиво
|
| denn mehr darfst du nicht sehn, darfst du nicht sehn
| потому что ты не должен видеть больше, ты не должен видеть
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Kalt und hart mal ich mein Herz,
| Холодно и тяжело я рисую свое сердце
|
| Grün Schwarz Camouflage
| Зеленый черный камуфляж
|
| Grün Schwarz Camouflage x3
| Зелено-черный камуфляж x3
|
| denn du darfst nicht sehn, nein du darfst nicht sehn,
| потому что тебе не разрешено видеть, нет, тебе не разрешено видеть
|
| wie es schlägt für dich schlägt,
| как это бьется для вас,
|
| nein mein Herz
| нет моего сердца
|
| Camouflage x17
| Камуфляж x17
|
| Jetzt stehst du da,
| Теперь ты стоишь там
|
| hinter Bergen aus Stacheldraht
| за горами колючей проволоки
|
| stehst
| стоять
|
| wir sehn uns an
| мы смотрим друг на друга
|
| die Welt um uns rum versinkt im Nichts
| мир вокруг нас погружается в небытие
|
| Mir wird klar, wie leicht du mein Panzerglas zerbrichst,
| Я понимаю, как легко ты разбиваешь мое пуленепробиваемое стекло
|
| so leicht zerbrichst
| так легко ломается
|
| Und du siehst wie es schlägt, mein Herz schlägt für dich,
| И ты видишь, как оно бьется, мое сердце бьется для тебя
|
| Ja du siehst jeden Schlag, jeden Schlag
| Да, ты видишь каждый удар, каждый удар
|
| jeden Schlag
| каждый удар
|
| jeden Schlag
| каждый удар
|
| Camouflage,
| Камуфляж,
|
| Camouflage,
| Камуфляж,
|
| (Dank an Kathi für den Text) | (Спасибо Кэти за текст) |