| Wie lange kann man Tränen bluten
| Как долго ты можешь истекать слезами
|
| Wenn das Blut in den Adern gefriert
| Когда кровь застывает в жилах
|
| Wie lange dauern zwei Minuten
| Сколько длится две минуты
|
| Wenn das unter schreckliche passiert
| Если это произойдет при ужасном
|
| Ich dachte im Traum nicht daran
| Я не думал об этом во сне
|
| Mich zu befreien
| освободить меня
|
| Wo würde ich bleiben
| где бы я остановился
|
| Denn ich hatte ja ein Dach über dem Kopf
| Потому что у меня была крыша над головой
|
| Und warum sollte ich jetzt noch bleiben
| И почему я должен оставаться сейчас
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie
| Он знает, что она понимает ее
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie
| Он знает, что она понимает ее
|
| Ich weiß wer nachts nicht schlafen kann
| Я знаю, кто не может спать по ночам
|
| Ich weiß wer die Tage nur erträgt
| Я знаю, кто только терпит дни
|
| Manche Worte haben scharfe Kanten
| Некоторые слова имеют острые края
|
| Wie viel mehr wenn ihr Redner noch lügt
| Насколько больше, если их динамики все еще лгут
|
| Ich dachte im Traum nicht daran
| Я не думал об этом во сне
|
| Mich zu befreien
| освободить меня
|
| Wo würde ich bleiben
| где бы я остановился
|
| Denn ich hatte ja ein Dach über dem Kopf
| Потому что у меня была крыша над головой
|
| Und warum sollte ich jetzt noch bleiben
| И почему я должен оставаться сейчас
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie
| Он знает, что она понимает ее
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie
| Он знает, что она понимает ее
|
| Sie versteht, dass der Berg unsere Träume sind
| Она понимает, что гора - это наши мечты
|
| Sie behandelt sie wie ihr eigenes Kind
| Она относится к ним как к собственному ребенку
|
| Sie versteht, dass der Berg unsere Wünsche sind
| Она понимает, что гора - это наше желание
|
| Und man hört wenn sie von unseren Wünschen singt
| И вы можете услышать, когда она поет о наших пожеланиях
|
| Sie versteht, dass der Berg unsere Ängste sind
| Она понимает, что гора - это наши страхи
|
| Das Herz wie auch unseren Mut anbringt
| Сердце, а также наша смелость придает
|
| Sie versteht dass der Berg unsere Hoffnung ist
| Она понимает, что гора наша надежда
|
| Der sein Ziel nie aus den Augen lässt
| Кто никогда не упускает из виду свою цель
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie
| Он знает, что она понимает ее
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie
| Он знает, что она понимает ее
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie
| Он знает, что она понимает ее
|
| Wenn die Prophetin nicht zum Berg kommt
| Если пророчица не придет на гору
|
| Kommt der Berg zu der Prophetin
| Приходит гора к пророчице
|
| Denn er weiß was er an ihr hat
| Потому что он знает, что у него есть в ней
|
| Er weiß sie versteht sie | Он знает, что она понимает ее |