
Дата выпуска: 03.08.2003
Лейбл звукозаписи: Pelham
Язык песни: Немецкий
Unter Null(оригинал) |
So weit bin ich gegangen, so viel hab' ich gesehen |
Der Himmel wolkenverhangen, zu viele Kämpfe zu bestehen |
Ich konnte wählen zwischen böse und gut war auch dabei |
Soviel Blut hab' ich vergossen aus Wut und Grausamkeit |
Gebrochene Herzen überall und Schmerzen auf meinem Weg |
Mein Banner genäht aus Sehnsucht und weil ich erst jetzt versteh' |
Meine Rüstung war aus Stahl, gleich meine Seele immer schien |
Mein Schwert traf stets den falschen in ungezählten Siegen |
(Ich bin) Unter Null |
Unter Null |
(Ich bin) Unter Null |
Unter Null |
Der Regen trifft mein Haupt, doch wäscht mich niemals rein |
Durchnässt meine edle Kleidung, bis tief in mein Gebein |
Dringt durch zu meinem Innern, das einst so mutig war |
Heute bin ich zerbrochen wie ein gefangener Jaguar |
Wie ein Pulsar hab' ich geleuchtet finster doch bewusst |
In einem Kreuzzug gegen wärme, um jeden Preis und auch Verlust |
Hätt' ich nur nicht Dich getroffen, hätt' ich Dich nur nie gekannt |
Wär' auf ewig blind geblieben, in der Dunkelheit verrannt |
(Ich bin) Unter Null |
Unter Null |
(Ich bin) Unter Null |
Unter Null |
Nichts kann mich mehr retten, wie ein gesunkenes Schiff |
Kein Gott zu dem ich bete, der mich im Jenseits trifft |
Es gibt scheinbar keine Vergebung, für das was ich getan |
Ich wünscht' ich könnt' es ändern doch es ist lang vergangen |
(Ich bin) Unter Null |
Unter Null |
(Ich bin) Unter Null |
Unter Null |
ниже нуля(перевод) |
Я зашел так далеко, я так много видел |
Небо пасмурное, слишком много боев, чтобы выжить |
Я мог выбирать между плохим и хорошим, тоже был там |
Я пролил так много крови от гнева и жестокости |
Разбитые сердца повсюду и боль на моем пути |
Мое знамя сшито из тоски и потому что я только сейчас понимаю |
Мои доспехи были стальными, как всегда казалось, что моя душа |
Мой меч всегда попадал не в ту цель в неисчислимых победах |
(Я) ниже нуля |
Ниже нуля |
(Я) ниже нуля |
Ниже нуля |
Дождь бьет мне в голову, но никогда не моет меня |
Впитывает мою прекрасную одежду глубоко в мои кости |
Проникает внутрь меня, что когда-то было таким смелым |
Сегодня я сломлен, как пленный ягуар. |
Как пульсар, я сиял мрачно, но осознанно |
В крестовом походе против жары, любой ценой и даже потерями |
Если бы я только не встретил тебя, я бы никогда не узнал тебя |
Остался бы слепым навсегда, потерянным во тьме |
(Я) ниже нуля |
Ниже нуля |
(Я) ниже нуля |
Ниже нуля |
Ничто не может спасти меня так, как затонувший корабль |
Нет бога, чтобы молиться, чтобы встретить меня в загробной жизни |
Кажется, нет прощения за то, что я сделал |
Я хотел бы изменить это, но это давно прошло |
(Я) ниже нуля |
Ниже нуля |
(Я) ниже нуля |
Ниже нуля |
Название | Год |
---|---|
Wann ft. Cassandra Steen | 2008 |
Du bist Vergangenheit ft. Cassandra Steen | 2009 |
Goldene Zeiten ft. Cassandra Steen | 2015 |
Never Knew I Needed ft. Ne-Yo | 2008 |
Bis wir uns wieder sehen ft. Cassandra Steen | 2005 |
Bonnie und Clyde ft. Cassandra Steen | 2008 |
Keine Zweifel ft. Cassandra Steen | 2007 |
Lange genug Zeit | 2010 |
Soo | 2010 |
Tanz | 2010 |
Leben | 2010 |
Solange | 2000 |
Gebt alles | 2010 |
Ich lauf ft. Cassandra Steen, Vincent Malin | 2016 |
Komm näher | 2010 |
Ich lasse jetzt los | 2010 |
Wenn Liebe ihren Willen kriegt | 2010 |
Prophetin | 2010 |
Ich fühl es nicht | 2010 |
Gib mir mehr | 2010 |