Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geht Es Dir Besser So?, исполнителя - Cassandra Steen. Песня из альбома Seele Mit Herz, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 03.08.2003
Лейбл звукозаписи: Pelham
Язык песни: Немецкий
Geht Es Dir Besser So?(оригинал) |
Lieg' einfach so da und denke einfach nur nach |
Kann nicht verstehen und will nicht sehen |
Wie Du gehst ohne Dich umzudrehen |
Mir fällt es schwer Dich nicht anzuflehen |
Mit letzter Kraft bleib ich aufrecht stehen |
Meine Augen erblinden, meine Stimme versagt |
Meine Kräfte schwinden an diesem Tag |
Chorus: |
Geht es Dir besser so? |
Geht es Dir besser so? |
Geht es Dir besser so? |
Geht es Dir besser so? |
Du hast mich getragen über unseren steinigen Pfad |
Ich hab' Dich gehalten an jedem Abgrund an dem Du warst |
Meine Flügel brechen ich kann nicht mehr fliegen |
Du siehst mich am Boden doch lässt mich dort liegen |
Du gehst durch die Tür, ich liege noch wach |
Mein Herz erfriert an diesem Tag |
Chorus: |
Geht es Dir besser so? |
Wenn Du nicht an mich denkst |
Geht es Dir besser so? |
Wenn Du Deine Sorgen ertränkst |
Geht es Dir besser so? |
Zu gehen ohne Dich umzudrehen |
Geht es Dir besser so? |
Zu gehen ohne mich anzusehen |
Lieg' einfach so da und denke nur nach |
Verdammt begreif' es, nicht alles ändert sich |
Du suchst Dein Glück nicht auf unserem Weg |
Nichts bleibt zurück nicht mal ein Blick von Dir |
Meine Augen erblinden, meine Stimme versagt |
Meine Kräfte schwinden an diesem Tag |
Chorus: |
Geht es Dir besser so? |
Wenn Du nicht an mich denkst |
Geht es Dir besser so? |
Wenn Du Deine Sorgen ertränkst |
Geht es Dir besser so? |
Zu gehen ohne Dich umzudrehen |
Geht es Dir besser so? |
Zu gehen ohne mich anzusehen |
Thanks to razvan |
Тебе Так Лучше?(перевод) |
Просто лежи и просто думай |
Не могу понять и не хочу видеть |
Как идти, не оборачиваясь |
Мне трудно не умолять тебя |
Из последних сил я остаюсь в вертикальном положении |
Мои глаза слепнут, мой голос терпит неудачу |
Моя сила иссякает в тот день |
Припев: |
Тебе лучше так? |
Тебе лучше так? |
Тебе лучше так? |
Тебе лучше так? |
Ты пронесла меня по нашей каменистой тропе |
Я держал тебя в каждой пропасти, где ты был |
Мои крылья ломаются, я больше не могу летать |
Ты видишь меня на земле, но оставь меня там |
Вы проходите через дверь, я все еще не сплю |
Мое сердце замирает в тот день |
Припев: |
Тебе лучше так? |
Когда ты не думаешь обо мне |
Тебе лучше так? |
Когда ты топишь свои печали |
Тебе лучше так? |
Идти не оборачиваясь |
Тебе лучше так? |
Уйти, не глядя на меня |
Просто лежи и просто думай |
Блин, не все меняется |
Ты не ищешь своего счастья на нашем пути |
Ничего не осталось, даже взгляда от тебя |
Мои глаза слепнут, мой голос терпит неудачу |
Моя сила иссякает в тот день |
Припев: |
Тебе лучше так? |
Когда ты не думаешь обо мне |
Тебе лучше так? |
Когда ты топишь свои печали |
Тебе лучше так? |
Идти не оборачиваясь |
Тебе лучше так? |
Уйти, не глядя на меня |
Благодаря Развану |