| espués de salir en nuestra última noche nos despedimos conun brillo en los ojos.
| После отъезда в нашу последнюю ночь мы попрощались с огоньком в глазах.
|
| Me dijo por primera vez la verdad con toda su calma y sin piedad:
| Он впервые сказал мне правду со всем своим спокойствием и беспощадностью:
|
| «Ya no te quiero, pobre cariño, fuiste un muñeco, mi marioneta»
| "Я больше не люблю тебя, бедняжка, ты была куклой, моей марионеткой"
|
| y mientras las lágrimas llenaban mis ojos le empecé a rogar:
| и когда слезы наполнили мои глаза, я стал умолять его:
|
| una vez más, una vez más, déjame besar tus labios una vez más.
| еще раз, еще раз, позволь мне еще раз поцеловать твои губы.
|
| Una vez más, una vez más, déjame sentir tu cuerpo una vez más.
| Еще раз, еще раз, позволь мне еще раз почувствовать твое тело.
|
| Fue un engaño, una mala broma lo que me dijo sobre su amor,
| Это был обман, злая шутка, что он сказал мне о своей любви,
|
| mientras se iba mi mente rogaba que fuese mentira lo que fue su adiós… | Когда он ушел, мой разум умолял, что его прощание было ложью... |