Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puesto a Valer, исполнителя - Carlos Mata. Песня из альбома Miráme a los Ojos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 17.04.2016
Лейбл звукозаписи: Sg
Язык песни: Испанский
Puesto a Valer(оригинал) | Наученный ценить(перевод на русский) |
Con la luna me hizo lunares | Луна сделала меня лунатиком, |
Con el sol me quito soledades | Солнце освободило от одиночества, |
De una vez me saco la espina | На раз вытащило из меня шип |
Profunda de la rutina | Глубокой рутины |
Y me lleno de sensaciones | И наполнило меня чувствами, |
Al visitar mis rincones | Посетив уголки моей {души} |
Con placiente amanecer | С удовольствием на рассвете, |
Fantasia que me puso a valer | Фантазия научила меня ценить. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
A valer | Ценить |
Ella me puso a valer | Она научила меня ценить, |
Y vi con creces | И я долго смотрел, |
Donde fue | Куда она ушла, |
A para mi timidez | Робея, |
No se cuantas veses | Не знаю, сколько раз. |
A valer | Ценить, |
Ella me puso a valer | Она научила меня ценить |
La fantasia | Фантазию, |
El valor | Важность |
De poner en el amor | Допустить в любовь |
Rios de imaginacion | Реки воображения. |
Yo | Я... |
- | - |
Y la quise por partes y entera | И я любил её всю и полностью, |
Siendo el mismo de otra manera | Оставаясь таким же, но по-другому [любил], |
Por aquello de dando y dando | Ради этого я бы отдавал и отдавал - |
La enamoraba cantando | Влюблялся, напевая, |
Y me enredaba en su cabello | И я запутался в её волосах - |
En el mas dulce atropello | В самой сладкой ловушке |
Con placiente amanecer | С удовольствием на рассвете, |
Luna aquella que me puso a valer | [А] луна — та же, что научила меня ценить. |
- | - |
A valer | Ценить, |
Ella me puso a valer | Она научила меня ценить |
La fantasia | Фантазию, |
El valor | Важность |
De poner en el amor | Допустить в любовь |
Rios de imaginacion | Реки воображения. |
Yo | Я... |
- | - |
El valor | Важность |
De poner en el amor | Допустить в любовь |
Rios de imaginacion | Реки воображения. |
Yo | Я... |
Puesto a Valer(оригинал) |
con la luna me hizo |
con el sol me quito soledades |
de una vez me saco la espina |
profunda de la rutina |
y me lleno de sensaciones |
al visitar mis rincones |
con placiente} amanecer |
fantasia que me puso a valer |
a valer |
ella me puso a vale |
y vi con creses |
donde fue |
a parar mis timides |
no se cuantas veses |
a valer |
ella me puso a valer |
la fantasia |
el valor |
de poner en el amor |
rios de imaginacion |
y la quise por partes y entera |
siendo el mismo de otra manera |
por aquello te |
la enamoraba cantando |
y me enredaba en su cabello |
en el mas dulce atropello |
con placiente} amanecer |
con aquella que me puso a valer |
Поставил Валера(перевод) |
с луной он сделал меня |
с солнцем я уношу одиночество |
раз и навсегда я вытащу шип |
глубоко от молоть |
и я полон ощущений |
при посещении моих уголков |
с приятным} рассветом |
фантазия, которая сделала меня достойным |
быть достойным |
она поставила меня в порядке |
и я видел с creses |
где был |
остановить мою застенчивость |
Я не знаю, сколько раз |
быть достойным |
она сделала меня достойным |
фантазия |
Значение |
влюбить |
реки воображения |
а я хотел по частям и целиком |
быть таким же в другом отношении |
за это ты |
Я влюбился в ее пение |
и я запутался в ее волосах |
в самом сладком возмущении |
с приятным} рассветом |
с тем, что сделало меня достойным |