| Noche De Paz (оригинал) | Мирная Ночь (перевод) |
|---|---|
| Noche de paz, noche de amor | Ночь мира Ночь любви |
| Todo duerme en derredor | Все спит вокруг |
| Entre los astros que esparcen su luz | Среди звезд, которые распространяют свой свет |
| Bella anunciando al niño Jesús | Белль объявляет о младенце Иисусе |
| Brilla la estrella de paz | Звезда мира сияет |
| Brilla la estrella de paz. | Звезда мира сияет. |
| Noche de paz, noche de amor | Ночь мира Ночь любви |
| Todo duerme en derredor | Все спит вокруг |
| Sólo ve la niebla la oscuridad | Лишь туман видит тьму |
| Los pastores que el campo están | Пастухи, что поле |
| Y la estrella Belén | И звезда Вифлеема |
| Y la estrella de Belén. | И Вифлеемская звезда. |
| Noche de paz, noche de amor | Ночь мира Ночь любви |
| Todo duerme en derredor | Все спит вокруг |
| Sobre el santo niño Jesús | О святом младенце Иисусе |
| Una estrella esparce su luz | Звезда распространяет свой свет |
| Brilla sobre el Rey, brilla sobre el Rey | Сияй на Короле, сияй на Короле |
| Brilla sobre el Rey. | Сияй на короля. |
