Перевод текста песни Te Regalo - Carla Morrison

Te Regalo - Carla Morrison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Regalo , исполнителя -Carla Morrison
В жанре:Инди
Дата выпуска:05.06.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Te Regalo (оригинал)Подарок Тебе. (перевод)
Déjame tomarte de la manoПозволь мне взять в ладонь твою ладонь,
Déjame mirarte a los ojosДай утонуть в глубинах глаз — как в омуте без дна,
Déjame a través de mi miradaПозволь сквозь призму взора моего
Darte todo mi esplendorВручить тебе сиянье всех моих светил.
Déjame quedar aquíПозволь мне остаться здесь, в этом промельке вечера,
Déjame besarte ahíПозволь коснуться губами тайного изгиба,
Donde guardas tus secretosТам, где твои секреты дремлют, словно жемчуг в перламутре,
Los más oscuros…Те, что черны и беззвучны, как зимний омут…
Y los más bellosИ те, что прекрасны — как рассвет в янтаре.
Te regalo mis piernas…Я отдаю тебе ноги — свой живой пьедестал…
Recuesta tu cabeza en ellasПусть твоя голова покоится на них, как лунный венец,
Te regalo mis fuerzasЯ дарю тебе силу — мою суть, мой внутренний столп,
Úsalas cada que no tengasВсякий раз черпай её, если лишится опоры твой день.
Te regalo las piezas…Я преподношу тебе звенья разрозненной цепи, —
Que a mi alma conformanВсе те, что душу мою формировали веками,
Que nunca nada de haga falta a ti…Пусть никогда, никогда не коснется тебя лишение…
Te voy a amar hasta morir…Я буду любить тебя — вплоть до последней черты…
Te voy a amar hasta morirЯ буду любить тебя — пока не стихнет жизнь.
Déjame jugar contigoДай мне играть с тобой — как мартовский ветер с ивой,
Déjame hacerte sonreirДай мне сплести тебе улыбку — росой на устах,
Déjame darte de mi dulzuraПозволь мне с уст своих дать тебе крошку меда,
Pa' que sientas lo que sentíЧтобы ты узнала, как во мне звучит восторг.
Déjame cuidarteДоверься мне — и я стану стражем твоего сна,
Déjame abrazarteПозволь обнимать тебя — как тёплый полдень греет лепестки,
Déjame enseñarte todo lo que tengoПозволь открыть тебе, что скрыто в моём ларце;
Pa' hacerte muy felizЧтобы счастье твое было крепче весенней песни.
Te regalo mis piernas…Я отдаю тебе ноги — свой живой пьедестал…
Recuesta tu cabeza en ellasПусть твоя голова покоится на них, как лунный венец,
Te regalo mis fuerzas…Я вновь дарую тебе силу — моё дыханье и мощь,
Úsalas cada que no tengasПей её всякий раз, когда не хватает дыхания.
Te regalo las piezas…Я отдаю тебе звенья, что вылиты из души,
Que a mi alma conformanВсё то, из чего моя сущность сплетена,
Que nunca nada de haga falta a ti…Пусть никогда не прикоснётся к тебе нужда…
Te voy a amar hasta morir…Я буду любить тебя — вплоть до самого края…
Te regalo mis piernas…Я отдаю тебе ноги — свой живой пьедестал…
Recuesta tu cabeza en ellasПусть твоя голова покоится на них, как лунный венец,
Te regalo mis fuerzas…Я вновь дарую тебе силу — свою кость и свой нерв,
Úsalas cada que no tengasВсякий раз пей её, если силы покинут тебя.
Te regalo las piezas…Я отдаю тебе звенья, что вылиты из души,
Que a mi alma conformanВсё то, из чего моя сущность сплетена,
Que nunca nada de haga falta a ti…Пусть никогда не прикоснётся к тебе нужда…
Te voy a amar hasta morir…Я буду любить тебя — вплоть до самой смерти…
Te voy a amar hasta morir…Я буду любить тебя — вплоть до самой смерти…
Te voy a amar hasta morir…Я буду любить тебя — вплоть до самой смерти…

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: